Форум » Архив-2 » Гарри Поттер и дело об опекунстве СС, ГП, джен, перевод. » Ответить

Гарри Поттер и дело об опекунстве СС, ГП, джен, перевод.

alexi: Название: Гарри Поттер и дело об опекунстве Оригинальное название: Harry Potter und der Sorgerechtfall ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/2224677/1/ автор:TinaHewen разрешение на перевод: получено переводчик:alexi бета:Laconic рейтинг: джен пейринг: СС, ГП. жанр: драма размер: макси предупреждение: АУ дисклеймер: все герои принадлежат Дж.К. Роулинг и автору. за все происходящее с ними, никакой ответственности не несу :) саммари: От автора - коротко о главном: Гарри и Снейп должны добиться взаимопонимания. А это, как вы понимаете, за ночь не произойдет. Но у Гарри нет времени на долгие размышления. Он должен принять самые важные решения в своей жизни.

Ответов - 260, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

alexi: Leverte но все эти окончания... да что Вы, какие окончания! самое страшное - это артикли и их склонения по падежам. а что на третьем этаже находится, пока не могу сказать... читайте попозже

Leverte: alexi какие окончания! самое страшное - это артикли и их склонения по падежам. ну в зависимости от склониний и рода окончания и меняются. :( читайте попозже я так и знала! Но обязана была попробовать.

Black Mamba: Внутри было действительно молоко. Ой, я не могу! :)))) А что Гарри ожидал там увидеть? Смолу горячую?


alexi: Black Mamba А что Гарри ожидал там увидеть? как говорится, доверяй но проверяй к слову для тех кто ждет, продолжение завтра

Marta: alexi *Шопотом* самое страшное глагол в конце предложения длинной в два абзаца.

Katerinka: а что ж там на 3-м этаже? я уверена, что это первый ожидаемый вопрос. что-то страшненькое.. ууу.. как говорится, доверяй но проверяй - действительно, мало ли, что там белое.. самое страшное глагол в конце предложения длинной в два абзаца. ой, девочки рассмешили..

Dature: Вай вай как интересно...Но если Поттер не полезет на запретный этаж...то это не Поттер...а скорее Лонгботтом под его личиной Протестую.А Снэйп все мягче и мягче становится... Но ничего мне нравится.Но хоцца хорошей такой вспышки гнева,демонстрации силы,характера так сказать Размечталась....

alexi: Глава 14. Встреча с друзьями Утром, едва открыв глаза, Гарри заметил Хедвиг, сидящую у его изголовья. - Привет, Хедвиг. Принесла ответ? – Сова подлетела поближе, одновременно вытягивая лапку. Гарри сел на кровати, выискивая свои очки на столике. Отвязав письмо и узнав на конверте почерк Рона, он открыл его. «Привет, Гарри. Я уже думал, что что-то натворил, поэтому ты не хочешь мне писать. Нет, я не обиделся, просто не понял. Моя мама ни о чем другом не говорит, только о том, как хорошо было бы тебя увидеть. И Гермиона, - она здесь уже целую неделю,- прыгает сейчас возле меня и кричит, чтобы я написал тебе: ты должен обязательно приехать! Как видишь, у меня нет выбора..... шучу, шучу. Я тоже буду очень рад тебя видеть. Когда ты сможешь приехать? Рон.» На лице юноши расплылась широкая улыбка- Рон на него не обижался. Возможно, Северу был прав, и Гарри станет легче, после встречи со своими друзьями. Только сейчас он понял, как ему их не хватало. Схватив перо и бумагу, юноша быстро написал: «Привет, Рон. Я приеду сегодня. До встречи, Гарри.» После этого юноша устремился на кухню. Северус, сидящий за столом с чашкой кофе и «Ежедневным Пророком», недоуменно взглянул на него. - Доброе утро! – нотки удивления в его голосе были легко различимы. - Утро, Сев! Я получил ответ от Рона и могу к нему поехать, – радостно выпалил Гарри. - Рад за тебя! – профессор поставил чашку на стол. – Я сообщу мистеру Уизли, что он может забрать тебя около полудня. - Почему так поздно? – недовольно протянул Гарри. Северус поднял бровь, иронично рассматривая юношу: - Молодой человек желает поспешить? Гарри ухмыльнулся: - Нет, но я думал, что Ты хочешь поскорее от меня избавиться. - Эй, я не хотел от тебя избавляться, я просто предложил тебе немного разнообразия. Кроме того, ты должен будешь придерживаться некоторых правил... - Что?... Что еще за правила? – недоверчиво воскликнул Гарри. - Первое- каждый вечер ты посылаешь мне сову и рассказываешь, что за день произошло, даже если ничего особенного не случилось. Второе- ты никому не рассказываешь обо мне. Мое имя не должно упоминаться ни при каких условиях. Гарри наморщил нос. - Это очень важно! Ты меня понял? - Да... но Рон и Гермиона захотят узнать, где я все время находился. - Ты можешь им все рассказать, если хочешь. Но ты не должен произносить мое имя. Парень задумался. Через некоторое время он произнес: - Возможно, это даже к лучшему. Я не уверен, что Рон воспримет все правильно. Северус кивнул с отсутствующим видом. Затем взглянул на Гарри и резко поднялся с места. - В чем дело? – спросил Гарри. Снейп подошел к шкафу и достал из него небольшую бутылочку. Вернувшись обратно к столу, он поставил ее перед юношей: - Третье правило- принимай это перед сном. Гарри взял бутылочку в руки и скептически стал рассматривать ее. - Что это? - Концентрат Зелья-без-Сновидений. Будешь разводить: пять капель зелья на четверть литра воды. - Но я... у меня уже давно не было кошмаров,– возразил юноша. Северус вздохнул: - Я знаю. Но ты по-прежнему винишь себя. Темный Лорд может легко использовать это чувство вины и проникнуть в твой разум. Меня там не будет, чтобы помочь. Когда ты вернешься в Хогвартс, мы сможем продолжить заниматься окклюменцией, но пока... - Что?! Ты хочешь... но... – Гарри от волнения вскочил. Мужчина взглянул на него несколько смущенно: - Я кое-что обдумал и обещаю не повторять прежних ошибок. Мы будем действовать по-другому. Гарри был этому не особенно рад. Для него эти занятия были напрямую связаны с чем-то неприятным. - А это обязательно? – тихо произнес он. - Ты хочешь быть марионетткой в руках Темного Лорда? - Нет. А по-другому никак нельзя? – Гарри умоляюще взглянул на приемного отца. - К сожалению, нет, – взгляд профессора был полон сочувствия. Много времени на сборы необходимых вещей не понадобилось, так как юноша еще не полностью распаковал свой чемодан. Он отправил Хедвиг в Нору, приказав дожидаться его там. Артур Уизли прибыл ровно в двенадцать часов. Обедать Гарри должен был уже в Норе. Молодой человек стоял в прихожей, Северус повторил еще раз правила и настоял на том, чтобы Артур ему пообещал проследить за их неукоснительным соблюдением. Юноша недоверчиво покачал головой: Северус вел себя настолько необычно, что Гарри был даже рад поскорее убраться из этого дома. С помощью портключа они перенеслись к Норе. Правда, оказались не в самом доме, а примерно метрах в ста от него. - Для безопасности, – коротко обьяснил мистер Уизли. Юноша совершенно не беспокоился об этом, его больше интересовало поведение Северуса в последние пять минут. - Вы можете мне обьяснить, что это было? – недоуменно спросил он. - Ну, он... он просто беспокоится о тебе. - Кто?! Се....- Гарри не смог продолжить, так как мистер Уизли предупреждающе поднял палец. Ах, да. Правило номер два: не упоминать его имени ни при каких условиях. - Но...ПАПА... не может обо мне беспокоится, – исправился Гарри. Для него было непривычно и странно называть зельевара Папой. - Родители всегда беспокоятся, – мягко улыбнулся мистер Уизли и весело подмигнул. «Ну, он-то должен это знать»,- подумал Гарри. Значит, Северус начинает вести себя уже как настоящий отец? Однако Гарри не осталось времени на дальнейшие размышления, так как Гермиона уже заметила их и с сияющим лицом бежала навстречу. - Гарри, наконец-то! Я так рада тебя видеть. Мы так о тебе беспокоились, ты ничего не писал, и никто не хотел нам говорить, где ты находишься, - Гермиона счастливо кинулась ему на шею. Гарри почувствовал смущение, но в тоже время он был счастлив. Он снова оказался в привычном для него мире. - Эй, Гермиона, не так сильно. Осторожнее, не то он еще свалится от недостатка кислорода и не сможет нам ничего рассказать, – прозвучал голос Рона. - Привет, Гарри! – улыбаясь произнес он, как только Гермиона отпустила юношу. - Привет, Рон! – ответно улыбнулся тот. Уизли восприняли визит Гарри с радостью и явным облегчением. Миссис Уизли явно не хотелось выпускать юношу из обьятий- еще слишком яркими были воспоминания о его отстраненном поведении в доме Снейпа. - Молли, не задуши его! – спас Гарри мистер Уизли. - Что? О, да, конечно, – миссис Уизли выпустила юношу. За обедом они вели разговоры о ничего не значащих вещах. Фред и Джордж рассказали о своих новейших изобретения, мистер Уизли выспрашивал Гарри о компьютерах и Интернете, а Гермиона поведала о своих каникулах, проведенных с родителями в Испании. После того, как все пообедали, трое друзей удалились в комнату. Рон и Гермиона горели нетерпением узнать про все случившиеся с Гарри за последние недели. - Они столько ерунды печатали в «Ежедневном Пророке», что мне хотелось каждый выпуск на тысячи мелких кусочков разорвать, – пожаловалась Гермиона. - И что же они писали? – осторожно поинтересовался Гарри. - Что ты угрожал твоим родственникам, что ты связался с одной преступной группировкой из Литтл Уингинга, выясняющих отношения между собой только при помощи кулаков, что ты-наркоман... и так далее, и тому подобное.... В конце концов, они даже заявили, что тебя будут судить, и ты отправишься в приют. Гарри выслушал рассказ Гермионы с тяжелым чувством. Все эти новости звучали совершенно невероятно, но они соответствовали действительности. Последние дни заставили позабыть все то, что произошло с ним летом, и теперь Гарри с трудом верил, что он действительно был во всем этом замешан. Но, к его сожалению, все это не было ложью. - Значит, Малфой был прав, – убито пробормотал он. - Что? При чем здесь Малфой? – потрясенно спросил Рон. - В «Пророке» не упоминали об этом? Про наше столкновение в Косом переулке? – удивился Гарри. Гермиона отрицательно затрясла головой: - Нет. Они совершенно неожиданно прекратили о тебе писать. Как будто им кто-то источник информации перекрыл. Рон же был по-прежнему заинтересован последними словами Гарри: - Что там у тебя с Малфоем?

Аноним: Нуууу...А я уж надеялась на ТАКОЕ большое продолжение...=( ЗЫ Все равно спасибо за такую замечательную весч...

alexi: Гарри, защищаясь, поднял руку. - Думаю, я должен начать с самого начала. «Пророк», возможно, некоторые вещи преувеличил, но в основном они рассказали правду. - Что ты имеешь в виду? – охнула Гермиона. - Ну, я... я не угрожал моим родственникам, я просто сбежал из дома. – Ошеломленное выражение лица Гермионы и удивленно распахнутые глаза Рона были ответом на его высказывание. Гарри рассказал им о своих кошмарах и о том, как он познакомился с Марком. - Он убедил меня, что лучшее, что я могу сделать, это сбежать, и принял меня в свою компанию. - А Пожиратели Смерти? Ты не боялся того, что они могут найти тебя? – Гермиона была очень серьезна. - Я не знал, что они были поблизости. Во всяком случае, никого из них я не видел, кроме того, не слишком задавался этими мыслями в тот момент. Как «Пророк» отметил, это была компания, пытавшаяся все свои проблемы решать с помощью наркотиков. Мои кошмары прекратились, потому что я просто не мог ясно думать. Однако, с зависимостью от наркотиков немного переборщил. Я провел с этой компанией только одну неделю. Признаю, Марк еще раньше давал мне кое-что попробовать, это было за недели две до того, как я к ним присоединился. Во всяком случае, этого было недостаточно, чтобы стать зависимым. И по-настоящему сильные наркотики я старался не принимать- мне было от них плохо. Гермиона потрясенно качала головой. Рон, не имевший представления об истинном вреде наркотических препаратов, отнесся к рассказу Гарри вполне спокойно. - А что они имели в виду под «выяснением отношений при помощи кулаков»? – осторожно поинтересовалась девушка. - Это просто. Каждой группе принадлежит определенная территория, которую защищают до последнего, – пояснил Гарри. Гермиона достала газетную вырезку из кармана джинсов. Это была статья о молодежных группировках с фотографией. - Это была твоя компания? – странно напряженным голосом спросила она. Гарри рассмотрел фотографию. Он узнал Марка, Стива, Алекс и многих других, а на заднем плане заметил даже себя. Правда, его лицо выглядело нечетким, и он был слишком далеко от остальных, но красные пряди в волосах не заметить было сложно. Гарри припомнил эту схватку. Он стоял немного поодаль и старался не вмешиваться в драку, так как был уже довольно пьян. Впрочем, когда один из их противников направился к нему, гриффиндорец смог одним ударом отправить его в нокаут. По мнению Гарри, это было просто удачей. Именно эта сцена была изображена на снимке. После долгого раздумья Гарри кивнул: - Да, смотри, это я, – он указал на юношу с выкрашенными прядями. - Эй, что ты сделал со своими волосами? Клево выглядит! –потрясенно воскликнул Рон. Гермиона не была так благодушно настроенна: - Я просто не могу поверить! Это, действительно, ты? Я готова была покляться, что «Ежедневный Пророк» врет. Но это оказалось правдой! Гарри, как ты мог? - Я сам не понимаю, как это произошло. Все началось совершенно обычно, шаг за шагом, и я оказался в самом центре событий. Правда, мы не так уж и часто дрались. Большую часть времени мы зависали в барах. - Как тебе удалось выбраться оттуда? – продолжала выспрашивать Гермиона. - Снейп, – коротко ответил Гарри. – Он разыскал меня и просто уволок оттуда. Гермиона облегченно вздохнула, но Рон был возмущен: - Снейп? И ты еще жив после этого? - Я же не один был с ним там. - И куда приволокла тебя эта летучая мышь? – злобно рявкнул Рон. Гарри почувствовал легкий укол в сердце. Он знал, что Рон совершенно ничего не знал о том профессоре, с которым познакомился Гарри, но ему было нелегко не обращать внимания на высказывания друга. К счастью, Гермиона возмущенно набросилась на Рона: - Рон! Профессор Снейп наш учитель и член ордена Феникса! Я не сомневаюсь, что он привел его в штаб Ордена, да? - Да, - подтвердил Гарри, - я жил в новом штабе. Вначале я был слишком зол на всех и пытался отгородиться от всего волшебного мира. Хотел, чтобы все просто оставили меня в покое. - Мама и папа не рассказывали ничего, кроме того, что ты находился в плохом состоянии. Мы хотели тебя навестить, но они не разрешили. А где теперь находится штаб-квартира ордена? - Я не могу этого сказать. А также не могу рассказать, что со мной дальше произошло. Короче говоря, у меня теперь есть приемный отец. Глаза Гермионы и Рона стали похожи на чайные блюдца. - Приемный отец? Как его зовут? Кто он? И что будет с Дурслями? – Юноша был засыпан новыми вопросами. - Я уже сказал, что не могу этого сказать. Это в интересах моей...и его безопасности. Мы хотим предотвратить любую возможность повторения несчастья, произошедшего с Сириусом... – Гарри смолк. Он злился на себя за то, что не мог выговорить правды. Но его друзьям это было и не нужно- они понимали его. - Но ты можешь нам хотя бы намекнуть?.. – с надеждой прошептала Гермиона. - Да, это кто-то из ордена? Мы его знаем? – поддержал ее Рон. Гарри задумался. С одной стороны, они знали его, как профессора Снейпа, но с другой,- как Северуса, -абсолютно нет. - Нет, вы не знаете его. Я и сам недолго с ним общался, но, думаю, он вполне ничего, – Гарри широко улыбнулся. Друзья поняли, что он не хочет говорить об этом, и в комнате воцарилась тишина. - А что у тебя с Мафоем? – вспомнил Рон. - Ах, да. Мы с ним в Косом переулке встретились. Он, как всегда, проявил себя со своей лучшей стороны и доставал меня до тех пор, пока мое терпение не лопнуло, и я его не ударил. Просто не мог иначе. Что-то щелкнуло в голове... - Гарри! – потрясенно воскликнула Гермиона. - Что ты возмущаешься, Миона? – удивился Рон. – Этот высокомерный придурок ничего другого не заслужил. - Если вы в школе ссоритесь- это одно. Но если подобное происходит в общественном месте, это уже называется – причинением тяжких телесных повреждений. - Вот это и послужило причиной быстрого подключения Отдела по работе с несовершеннолетними волшебниками к моему делу. Им потребовалось в срочном порядке решить вопрос, кто станет моим опекуном. - А Малфой? – спросила Гермиона. - Странно, но он не подал жалобу на меня. Я думаю, он хочет мне в школе отомстить. - Это типично для него. Малфой, наверное, не подал заявления, потому что ему пришлось бы тогда признаться, что ты его одним ударом уложил, – пробурчал Рон. - Может быть, – согласился Гарри. С такой стороны он еще не рассматривал происшедшее с ним. - Гарри, - осторожно произнесла Гермиона после долгой паузы. - Да? - Но почему ты нам не написал об этом? Если тебе было так плохо, мы могли бы тебе помочь! Мы, Дамблдор... - Именно поэтому! – перебил ее Гарри. - Я не понимаю... – произнесла Гермиона. Юноша тяжелым взглядом уставился в пол. - Я не хотел, чтобы кто-то рассказал все Дамблдору. Я был зол на него и хотел сам разобраться со своими проблемами. Он не понимал, как мне было тяжело постоянно возвращаться к ненавистным Дурслям, не понимал, как мне было больно, когда кто-то снова умирал по моей вине... как мог он мне с моими кошмарами помочь? Нет, спасибо. Я не хотел ничего больше слышать о директоре, я даже не хотел возвращаться в Хогвартс, – Гарри внутренне кипел от ярости. При всем его уважении к директору, он чувствовал себя покинутым им. - Но ведь Дамблдор помог тебе? – тихо спросила девушка. - Нет! – прошептал Гарри. - Это был профессор Снейп. Гермиона подняла брови в удивлении, а Рон приоткрыл рот. - Снейп? Но... - Да, Рон, Северус Снейп. Он был единственным, кто мне смог помочь. Он был единственным, с кем я мог поговорить, – Гарри усмехнулся, – вернее, с кем я мог поорать. Я мог выместить на нем всю мою злость и разочарование, не опасаясь кого-нибудь обидеть. - Ты... ты накричал на профессора Снейпа? Но он же не спустит тебе этого просто так с рук... - Гермиона становилась все растеряннее. Гарри в ответ улыбнулся еще шире: - Вначале он хотел меня прибить, а потом...- он умолк, размышляя, не выдал ли слишком многого. - Что- потом?.. – одновременно выпалили его друзья. - ... ну, мы довольно долго разговаривали, – стараясь выбраться из ситуации с наименьшей ложью, проговорил юноша. Рон ошарашенно взглянул на него. - О чем еще можно говорить с этой летуч.... ой! – Гермиона пнула Рона по ноге. - Я вам обязательно скажу, о чем мы разговаривали, но не сейчас, – закончил опасный разговор Гарри. Он снова помрачнел, и больше никаких вопросов его друзья ему не задавали. После чая, состоявшегося в четыре часа пополудни, Гарри с близнецами, Роном и Джинни сыграли в квиддич. Гермиона уткнулась в книгу о редких магических силах и не замечала ничего и никого вокруг себя. С заходом солнца миссис Уизли загнала всех в дом. - Вы не должны находится на улице после того, как стемнеет, – ругалась она. Гарри не сомневался, что это было в первую очередь необходимо из-за него. Он чертыхнулся вполголоса- он уже не был маленьким ребенком, которого все должны защищать. Остаток вечера они провели за разговорами о квиддиче. Появившаяся на пороге кухни миссис Уизли, уперев руки в бока, заявила, что в двенадцать часов ночи положено спать, а не заниматься пустыми разговорами. Как по команде, они разбежались по комнатам. Гарри почти забыл о своем зелье, но Северус, явно предпологая нечто подобное, положил записку в его свернутую пижаму. Клочок бумаги мягко спланировал на пол, едва Гарри развернул пижамные штаны, намереваясь переодеться ко сну. Юноша нагнулся, чтобы поднять бумагу, но Рон его опередил. - Что это? – спросил он и развернул записку. – «Дорогой Гарри, не забудь про свое зелье. Папа.» Ты называешь твоего приемного отца «папа»? – Рон потрясенно вытаращился на Гарри. Однако тот был удивлен не меньше. - Дай сюда! – потребовал он и выхватил бумагу из рук Рона. Скользнув глазами по тексту, он улыбнулся. Интересно, что сказал бы его друг, если бы знал, что эта записка была написана профессором Снейпом? - Что в этом смешного? – немного обижено пробурчал Рон. - Извини, Рон, я не могу этого сказать. Э... ты знаешь, «папа» - это просто замена его имени. Никто не должен знать, как его зовут. - Я считаю это глупостью, что ты даже нам не можешь этого рассказать. Я бы очень хотел знать, кто это на самом деле. Гарри сочувственно взглянул на Рона: - Мне бы тоже хотелось поговорить о нем в открытую. – Он достал флакончик с жидкостью из своего кармана и отправился в ванную, чтобы развести зелье. Вернувшись в комнату, он обнаружил, что Рон уже лежит в постели. Гарри также залез под одеяло и тяжело вздохнул, вспоминая о замечательном массаже, устроенном ему Северусом. Аноним ой, я и не заметила, что три раза один и тот же отрывок закрузился. поэтому добавлю еще немного

Black Mamba: alexi Отвязав письмо и узнав на конверте почерк Рона, он разорвал его. Может, заменить на что-то более... на не такое сильное? Ну, к примеру: открыл, надорвал? А то я сразу думала, что он конверт порвал вместе с письмом. :))) «Дорогой Гарри, не забудь про свое зелье. Папа.» Да, Сев точно на себя не похож... Солнце, он ещё предстанет пред нами в роли "профессора Снейпа"? Грозы Хогварста?

alexi: Black Mamba Может, заменить на что-то более... на не такое сильное? Ну, к примеру: открыл, надорвал? А то я сразу думала, что он конверт порвал вместе с письмом. :))) исправила, спасибо большое. он ещё предстанет пред нами в роли "профессора Снейпа"? Грозы Хогварста? вот этого пообещать не могу. только если совсем немного... просто ему хочется обеспечить Гарику нормальную жизнь, после всего что тому пришлось пережить. но надеюсь, что он тебе такой тоже нравиться.

Black Mamba: alexi но надеюсь, что он тебе такой тоже нравиться. Он мне нравится, честно-честно. Просто немного не привычно таким его видеть. Но для разнообразия тоже не плохо :)))

alexi: Глава 15. Драже Мерри Поппинс На следующее утро Гарри был разбужен совой, сидящей на подоконнике и настойчиво стучащей клювом по стеклу. - Што случилсь? – пробормотал сонно Рон и повернулся на другой бок, чтобы спать дальше. Гарри встал и подошел к окну. Открыв его, запустил сову в комнату. Описав круг по комнате, она опустилась на кровать Гарри. Юноша отвязал письмо, но сова осталась сидеть, видимо ожидая ответа. Удивленный, он разорвал конверт и достал письмо. «Ты забыл первое правило! Я вчера совершенно напрасно провел весь вечер в ожидании новостей от тебя. Если это еще раз повторится, то я , как бы мне жаль не было, буду вынужден тебя забрать оттуда. Папа.» Гарри разозлился. Правда, он не был уверен на кого он был более зол: на себя, забывшего о своих обязанностях, или на Северуса, написавшего настолько сухое письмо. Ни «доброе утро», ни «дорогой Гарри». Однако, прежде чем Гарри придумал еще что-нибудь, ожидающая сова больно клюнула его в руку. - Хорошо, хорошо! Уже пишу, – проворчал парень, доставая перо и бумагу. «Мне очень жаль, что я об этом забыл. Мы вчера играли в квиддич, а потом уже было довольно поздно, так как мы еще долго разговаривали. Должен признаться, мне очень нелегко ничего о тебе не рассказывать. Кстати, благодаря твоей записке, я не забыл принять зелье. Гарри.» Свернув пергамент в тугой рулон, он привязал его к лапке недовольной совы. Одним рывком она поднялась в воздух и вылетела в окно. Гарри долго смотрел ей вслед, пока птица не скрылась из виду. Во время завтрака Рон вопросительно посмотрел на Гарри: - Пойдешь с нами в Косой переулок, хотя ты, наверное, уже все книги купил? - Конечно, пойду! Что я здесь буду один делать? – недолго думая выпалил Гарри. - Я не думаю, что это хорошая идея, – вмешалась миссис Уизли. Как и все члены Ордена, она знала о инцеденте между Гарри и Малфоем в Косом переулке. Поттер помрачнел, а Рон недоуменно взглянул на мать: - Почему, что там может произойти? - Рон, ты что вчера совершенно ничего не слышал из того, что нам рассказал Гарри? – упрекнула Гермиона. - Ну и что? Малфой получил по заслугам, и кроме того, в этот раз Гарри будет с нами! Миссис Уизли вздохнула. Ей меньше всего хотелось запрещать что-либо юноше, но в то же время она знала: если что-то случится с Гарри, то Снейп просто оторвет ей голову. Гарри, казалось, угадал ее мысли и произнес: - Миссис Уизли, я постараюсь ничего не натворить. Кроме того, Малфой не появится сегодня там, он уже приобрел все необходимое. - Мам, ну пожалуйста! – умоляюще заныл рыжик. Молли снова вздохнула: - Ну, хорошо. Но вы должны подождать, пока Артур придет с работы, если он дась свое согласие, то вы можете идти. Им пришлось ждать до обеда. Отец Рона, также как и его жена, долго сомневался в необходимости этого похода, и им пришлось долго его уговаривать. Наконец он сдался: - Гарри, я доверяю тебе. Вы можете идти. С помощью летучего порошка Гермиона, Рон, Гарри, Джинни, мистер и миссис Уизли очутились в «Дырявом Котле». - Итак. Молли и я будем ожидать вас здесь. Если что-то произойдет, неважно что, вы должны незамедлительно вернуться сюда, понятно? – спросил мистер Уизли. Все четверо утвердительно кивнули и отправились по своим делам. Гарри было интересно, что бы сказал Северус, если бы узнал, что он бродит по Косому переулку без о сопровождения взрослых. Но было приятно знать, что Уизли ему настолько доверяют. Случись это на прошлой неделе, Гарри сам себе бы не доверился. - ...Как ты думаешь, Гарри? – послышался вопрос. - Э...? – спросил тот и перевел взгляд на Рона и Миону. - Я спросил, что мы хотим сначала: купить учебники или заглянуть в «Товары для квиддича»? – повторил Рон свой вопрос. - Почему мы не пойдем к Джорджу и Фреду? – вмешалась Джинни. - Они что, уже открыли свое магазин? – ошарашенно спросил Гарри. - Да, уже с начала июля! – с горящими глазами воскликнула Джинни. - Я думаю, мы должны сначала купить все учебники, – заявила Гермиона. - О, Гермиона, ты и твои книги!.. – Рон покачал головой. - Насколько я помню, книги являются причиной нашего появления здесь, –обиженно ответила Гермиона. Прежде, чем они начали ссориться, Гарри поспешил вмешаться: - Почему бы нам не бросить монету, чтобы решить? - Да, но у монеты только две стороны, а у нас целых три варианта для выбора, – наморщив лоб, произнесла Джинни. - Сначала мы выберем- книги или что-то другое, а потом между квиддичной лавкой и волшебными розыгрышами, согласны? – спросил Гарри. Все согласно кивнули. Он выудил монету из кармана брюк. - Итак, решка – идем покупать книги, – провозгласил он и подбросил монету в воздух. Судьба решила отправить их за покупкой книг. Гермиона торжествующе улыбнулась, в то время как Рон и Джинни разочарованно скривили гримасы. По пути в «Завитки и Кляксы», Гарри заметил, что на улице намного больше народа, чем несколько дней назад. Закончив с книгами, они направились к «Качественным товарам для квиддича». Гарри внезапно вспомнил о шкатулке, купленной им в прошлый раз. Она тогда упала на землю, когда он столкнулся с Малфоем, и он совершенно забыл про нее. Может быть Малфой забрал ее себе? - Эй, Гарри, смотри, тебе бы пригодилось! – восторженно окликнул его Рон, обнаруживший тот самый набор для ухода за Всполохом. - Да, может быть...- неопределенно ответил Гарри. - О... немного дороговато! – заметил цену Рон и решил, что Гарри также отпугнула высокая цена. Он даже не мог предположить, что Гарри его уже один раз купил. - Ну когда же мы наконец к Джорджу и Фреду пойдем! –заныла Джинни. Друзья покинули квиддичный магазин и свернули в боковую улицу. Гарри нетерпеливо оглядывался по сторонам в надежде как можно скорее обнаружить вывеску магазина. Заметив переливающуюся разными цветами надпись «Удивительные Ультрафокусы Уизли», он удивился, что не обратил на нее внимания в свое прошлое посещение. - Интересно, интересно, – пробормотал Гарри, следуя за Роном, Джинни и Гермионой, заходящими в лавку. Прямо на входе их ожидал первый сюрприз: подвешанные над дверью ведра с краской опрокинулись прямо на входящих, за исключением Рона и Джинни, уже знакомых с этим и державшимися позади Гарри и Гермионы, и, соответственно, оставшихся нетронутыми. - И-и-и-и-и! – взвизгнула Гермиона, чьи волосы были окрашены в зеленый цвет. Гарри, с головы для ног облитый голубой краской, снял очки, чтобы хоть что-то видеть. Джинни и Рон согнулись от смеха. - Ага, эти выглядят как покупатели, – раздался радостный голос Фреда. - Что это такое? – раздраженно рявкнула Гермиона. - Насколько я понимаю, это просто зеленая краска, - пояснил Джордж, появившийся позади своего брата. Гермиона скорчила гримасу. Гарри, нацепив протертые очки на нос, также рассмеялся над выражением лица девушки. - Не беспокойся, Герми, она исчезнет через полчаса, – пытаясь не смеяться, проговорил Рон. - Полчаса?! – Гермиона была потрясена. - Просто все это время вы должны провести здесь, – сказал Джордж. – Впрочем, многие остаются здесь намного дольше. У нас найдется на что посмотреть! Гермиона огляделась. - Э... выглядит немного скудновато, – заключила она, обнаружив лишь пару полок, набитых товарами, но не в таком количестве, чтобы рассматривать их целых полчаса. - Гермиона, ты просто стоишь в прихожей! Ты должна дальше пройти, – заявила Джинни и заторопилась в следующее помещение.

Katerinka: «Дорогой Гарри, не забудь про свое зелье. Папа.» а мне Сев нравится таким, я просто балдею..

Nataly: Да, ПАПА из него получился отличный. Ох, и устроят же Гаррику головомойку, когда узнают "кто у нас папа" :) Рон будет первым в очереди стоять. Остальным принять это будет проще.

Black Mamba: Если это еще раз повторится, то я , как бы мне жаль не было, буду вынужден тебя забрать оттуда. Папа Родитель из Сева замечательный вышел! :))

alexi: после двухдневного ожидания, я смогла увидеть родное зеленое окно, и спешу порадовать читателей новым отрывком.

alexi: Гарри и его друзья последовали за ней. Войдя в следующую комнату, они застыли на месте: увиденное превзошло все ожидания. Комната была увеличена магическим способом, и стены были заставлены полками, некоторые из которых были недоступны с пола и планировали на высоте нескольких метров. Впрочем, в задней части комнаты никаких полок не было, а пол был выложен мягким материалом, и прямо под потолком парили... Гарри протер глаза и взглянул еще раз... парили смеющиеся дети. - Что они там делают? – пораженно спросил Гарри. - Они попробовали наше Поппинсдраже! - О, оно уже готово для продажи? – с загоревшимися глазами спросила Джинни. - Да! – коротко ответил Фред. – С прошлой недели на прилавках. - Можно, я тоже попробую? – воодушевленно выпалила она. - А почему оно называются «Поппинсдраже»? – немного удивленно спросил Рон. - Ты не знаешь Мерри Поппинс? – удивилась Гермиона. - Не, а кто это? – озадаченно спросил Рон. - Это такая маггловская книга для детей. Там рассказывается об одной гувернантке, которая вытворяет всякие невозможные вещи. И в одной главе рассказывается о том, что она с детьми посетила человека, который так много смеялся, что парил под потолком и не мог больше спуститься вниз, – обьяснил Гарри, так как он тоже был знаком с этой книгой. - Совершенно верно! – подключился Джордж. – Наше драже действует точно так же. Как только ты его проглотил и начал смеяться, то поднимаешься в воздух. - Пришлось много чего туда поместить, чтобы оно оказалось способным ввести каждого в радостное настроение, – добавил Фред. Глаза Гарри загорелись: - И его можно попробовать прежде, чем ты решишь его покупать? - Конечно! Ты можешь здесь абсолютно все попробовать, что тебе хотелось бы купить. Кроме того, каждую субботу мы устраиваем показательные пробы. Наши покупатели должны быть уверены в том, что они приобретают, – ухмыляясь проговорил Фред. Джордж уже достал упаковку с драже и выдал каждому по одной конфете. Гермиона скептически рассматривала ярко-красную конфетку на своей ладони. - И как же мы спустимся обратно? – спросила она. - Если ты сама не сможешь прекратить смеятся, то сможешь проглотить вот это так называемое «Антипоппинсдраже», - ответил Фред и достал упаковку с зелеными конфетами. Для пущей безопасности он выдал их каждому. - Было не так-то просто найти средство для прекращения действия первых драже, – признался Джордж. - Именно из-за этого нам пришлось так долго ждать с началом продажи,- добавил Фред. - Ну что, люди? Полетаем? – нетерпеливо спросила Джинни. Вчетвером они направились в заднюю часть комнаты и проглотили ярко-красное драже. - И что теперь? – неуверенно спросила Гермиона. Но Рон и Джинни уже начали хихикать. - Что? – буркнула Гермиона, разрушив незримую блокаду этим вопросом. Брат и сестра захохотали во все горло и начали медленно подниматься в воздух. Гарри улыбнулся. Смех был очень заразителен, и прошло совсем немного времени, как Гарри и Гермиона, также весело смеясь, присоединились к Рону и Джинни, парящим под самым потолком. - Я...думаю.... хи-хи-хи.... это самое.... лучшее.....их изобретение... – с трудом выговорил Рон, прежде чем снова захохотать. - Я признаю.... (смешок).... это действительно......очень весело, – даже Гермиона с трудом произносила слова, настолько сильно захватил ее смех. Гарри не мог припомнить, чтобы он еще когда-нибудь в своей жизни был настолько весел. Появившийся через полчаса Джордж спросил их, когда же они собираются спуститься, но им этот простой вопрос показался чудеснейшей шуткой, и они захохотали еще громче. Возможно, они бы еще долго оставались под потолком, но Гарри внезапно ощутил жгучую боль в шраме, и это его мгновенно отрезвило. Как по мановению волшебной палочки, он камнем упал на пол, к счастью, совершенно не поранившись. Рон и Джинни продолжали, заливаясь смехом, оставаться под потолком, однако Гермиона вмиг посерьезнела и медленно спустилась к Гарри. Гарри перекатывался из стороны в сторону и прижимал руки ко шраму. Его глаза были крепко зажмурены, и сквозь закрытые веки он видел темную фигуру, склонившуюся у его ног. Темный Лорд был, очевидно, очень обрадован новостями. В груди юноши разрасталось чужое чувство радости и желание мести, желание смерти.... это было единственное, чего сейчас хотел Волдеморт, но Гарри не знал, кого тот планирует убить. Затем он почувствовал как кто-то трясет его за плечо и открыл глаза. Шрам все еще пульсировал от боли, но самое страшное было, похоже, позади. - Проклятье!- выругался Гарри, медленно садясь. - Гарри, Гарри, ты в порядке? – спросила Гермиона. - Конечно! Лучше некуда! Просто умираю от радости, когда знаю, что Волдеморт прекрасно себя чувствует и совершенно счастлив от возможности кого-то убить! – саркастически выпалил Гарри. Гермиона не ответила, но по ее лицу можно было заметить, что ее это замечание обидело. Юноша приложил все усилия, чтобы прогнать зарождающуюся ярость и пробурчал: - Извини, я не хотел. - Ничего, Гарри, это было глупо с моей стороны, – ответила Гермиона и протянула ему руку, помогая подняться. Джинни и Рон были уже внизу, и даже Джордж и Фред стояли рядом, немного омраченные. - Вы первые, кому не потребовались антидраже, чтобы опуститься на пол,- произнес Фред. - Я надеюсь, мы не распугали ваших покупателей, – с сожалением произнес Гарри, как только заметил, что никто больше не парит, смеясь, под потолком. - О...нет, они уже давно ушли, и ничего не заметили, – успокоил его Джордж и дружески хлопнул по плечу. Юноша слабо улыбнулся, чувствуя себя виноватым за испорченное у всех настроение. Во время молчаливого возвращения в «Дырявый Котел», Гарри попросил друзей ни о чем не говорить миссис и мистеру Уизли и вести себя как ни в чем не бывало. Ему бы не хотелось волновать родителей Рона. С наигранным воодушевлением они поведали о магазине розыгрышей, принадлежащем близнецам. - А ваши учебники вы тоже купили? – подмигнув, спросил мистер Уизли. - Да... Гермиона заставила нас их в первую очередь купить, – недовольно проворчал Рон. - Наша Гермиона просто знает- «делу время – потехе час», - улыбнулась Молли.

lolita: Отличный фанфик Спасибо за частое обновление, и интересно как Снейп- Папа отреагирует на событие со шрамом ? Заберет ребенка домой, подальше от греха ? И наверняка скеажет что сильные эмоции ни к чему хорошему не приводят. даже положительные.



полная версия страницы