Форум » Архив 3 » Мой, автор Gillian, ГП/СС, не слэш, AU, 06.01 - продолжение 4-ой главы » Ответить
Мой, автор Gillian, ГП/СС, не слэш, AU, 06.01 - продолжение 4-ой главы
Яэль: Название: «Мой» Автор: Gillian Перевод: Яэль Бета: Мерри Гамма: Jenny Рейтинг: G Дисклаймер: все не мое Саммари: шесть лет назад Джеймс Поттер изобрел новое заклинание, а Снейп должен расхлебывать последствия. Предупреждение: AU Разрешение на перевод: получено
Тигра: Да, фик просто замечательный. Спасибо за перевод. Снейп тут очень милый...а Гарри, чудный ребёнок...
Батист: Замечательный фик! Необычно видеть в Снейпе заботливого папашу. :) Яэль, спасибо вам огромное за ваши старания донести до несведущих в английском языке сей прекрасный фик. Желаю вам творческой плодовитости и хорошего настроения!
Яэль: Тигра Батист Спасибо!
J.K: Великолепный перевод! Яэль, а фик "Узы крови", полный перевод, у вас есть? Очень бы хотелось дочитать до конца!
Lain Marvin : Яэль пишет: цитатаДумаю, что следующий кусочек будет через недельку, а может и чуть раньше. Когда же будет продолжение? Хотя бы приблизительно.
Katerinka: Яэль, спасибо вам, такой добрый и светлый фик.. Снейп очаровательный, заботливый , хотя он сам этого еще не понял Гарри - замечательный ребенок.. Ждем проды..
FAN202006: А прода бу?
Аделаида Дракула: я в восторге от перевода, фика ивообще самой идеи, но... очень хочется узнать что же будет дальше!!!!!
Nataly: В виду долгого отсутствия продолжения и нехватки времени у Яэль хотела попросить у нее разрешения продолжить перевод этого фика сама, но она не отвечает на мои письма и личные послания. Как еще я могу с ней связаться, чтобы получить разрешение ( или отказ :) )? Закончен перевод первой части фика. Перевод второй части уже наполовину сделан. Буду признательна, если администрация сайта поможет мне прояснить этот вопрос.
Турмалин: Очень хотелось бы увидеть фик до конца переведенным) Очень не хочется читать оригинал после того, как увидела кусочек такого хорошего перевода) *или лень?)))* И правда, может быть будет разрешено продолжить его и без Яэль?) Ждем) Все и с нетерпением)
Nina: Я вот тоже жду :))) Но ответа все нет и нет :((( Неопределенность убивает
Sable: Яэль Думаю, что следующий кусочек будет через недельку, а может и чуть раньше. Когда можно ожидать продолжение?
Nina: Sable Посмотрите на датц написания того сообщения которое вы процетировали :))
Sable: Nina, я не слепая, более того, прекрасно вижу. посему и интересуюсь, когда ждать продолжение, ведь тот пост не актуален. Таким образом, мое сообщение - это своеобразное напоминание. Nina, вы сами не могли так подумать? Жаль.
Nina: Ок. :))) Вот только эта тема поднялась уже две недели назад, а не то что проды но и Яэль здесь не наблюдается, так что предполагаю что от нее продолжение ждать бесполезно ..
Ника: Может быть принять молчание Яэль за знак согласия. Ато на Угре татары тоже ждали долго...
Sable: Nina, вот только не хочется лишаться надежды, я, к несчастью, могу читать только немецкие фанфики, с английским проблемы, а сюжет в моем вкусе, хотелось бы продолжения. Ника, как знать. :-) В любом случае, Яэль, поражаюсь вашей способности находить такие чудесные фанфики. И не менее прекрасно их переводить.
Nina: Конечно Яэль прекрасный переводчик, но если у нее нет времени на перевод этого фика, так почему бы не передать его кому-то другому, раз уж есть желающие.... Правда я не совсем уверена, а зачем нужно ее согласие??? Как правило испрашивается разрешение на перевод у автора фика???
Львенок: Ой какой фик! Гаррик-такая лапочка! Обожаю Северитусы... Очень хочется продолжения....
Ника: Nataly, пишите. Общественность вас поддерживает!
полная версия страницы