Форум » Конкурсы и фесты. Архив » 9,5 недель; СС/ГП не слэш, СС/НТ, PG13. Окончание 6 главы от 20 августа! » Ответить

9,5 недель; СС/ГП не слэш, СС/НТ, PG13. Окончание 6 главы от 20 августа!

Мерри: Название: 9 1/2 недель Автор: Мерри Бета: Comma Пейринг: ГП/СС (не слэш), СС/НТ Рейтинг: PG-13 Жанр: трагикомедия Дисклеймер: мне ничего, все – Роулинг Комментарии: фик пишется на бессрочный снарри-фест, раздел контрольных фраз 1) «Профессор, у вас всегда было специфическое чувство юмора...» 4) «Шутки шутками, но могут быть и дети!» 12) «Что это вы делаете с моими брюками, профессор?» 17) «Поверьте, Поттер, утром вы об этом пожалеете». Предыдущая тема: click here

Ответов - 95, стр: 1 2 3 4 5 All

Мерри: Ля-Мур Можно, если авторство поставите Потрафьте моему авторскому тщеславию

Ля-Мур: Мерри

Vilandra : Наконец-то. Ожидание кончено. Мерри пишет: цитатая прямо умилился, чуть крыша не потекла. Надо бы поосторожнее, а то на чердаке плесень заведется. Хех, вот это фраза жалко я свою подпись люблю Мерри пишет: цитатаи когда это я научился так легко и утешительно врать? Это умение приходит с близкими людьми.


Мерри: Vilandra пишет: цитатаЭто умение приходит с близкими людьми. Ну что ж вы так мрачно...

Amrod: Мерри, оргомное спасибо за продолжение:) Мерри пишет: цитатаМне очень нужен был независимый свидетель для переходной сцены, долго не могла придумать, как бы это подать. Так это действительно ДОМ такими сложными предложениями мыслит?!!! Моя в шоке! Вы открыли секрет что же там о нас смертных думают неодушевленные предметы. :) [С мыслями птыцы умной я познакомилась у Макса Фрая]. СПАСИБО вам большое

Vilandra : Мерри пишет: цитатаНу что ж вы так мрачно... Но ведь это правда. Утешительная ложь всегда только для близких. Особенно у такого человека как Северус, а поскольку близких у него до сих пор не было, то и учиться пришлось сейчас.

Gryphoness: Ах... КАК давно я тут не была! Мысли дома - это просто СУПЕР! Я б до ТАКОГО точно б не додумалась...

Ira66: Мерри Солнц, просто здорово! Бедняга Гарри... Снова и снова - боль и ужас от того, что может причинить кому-нибудь вред - хотя бы своим существованием. Молодчина Снейп - очень толково, коротко и внятно, без ненужного кудахтанья разобрался в ситуации. И я согласна с Vilandra - лишь близких людей утешают подобным образом. А с домом - это просто находка!!!

Мерри: Ira66 Я прямо даже не знаю, что отвечать... Твои отзывы продлевают мне жизнь, это точно. Хочется писать дальше! Так что выкладываю продолжение даже чуть раньше времени! Интерлюдия 23: Тонкс (31 июля, 02:07) Конечно, я не могу заснуть после таких известий. Только лежу и ворочаюсь в темноте с боку на бок. Время тянется – густое, противное, как переваренный кисель. Наконец открывается дверь, и я слышу, как Сев, не зажигая света, на цыпочках крадется к кровати и ложится, стараясь меня не разбудить. – Ну что? – спрашиваю я. – А, – говорит он вполголоса, – ты не спишь... Все в порядке, не волнуйся. Волдеморт просто пытается повторить прошлогодний фокус, – я даже в темноте вижу, как он потирает руку и морщится. – Болит? – Немного, – отвечает он устало. Я придвигаюсь к нему ближе и осторожно касаюсь метки кончиками пальцев. Кожа там сухая и воспаленная, словно обгоревшая на солнце. – Тонкс? – М-м? – У тебя есть второе имя? – он осторожно высвобождает руку и поворачивается на бок, ко мне лицом. – Ну, есть. А что? – Мне до смерти надоело называть тебя по фамилии... – Диана, – вздыхаю я. – Теперь понимаешь, насколько у меня сумасшедшие родители? Он тихо усмехается. – Ну, а имя Элис тебе нравится? – Пожалуй, – я с удивлением обнаруживаю, что уже почти привыкла. – Элис... Элли, – я хихикаю. – Не хватает только Тотошки и дороги, вымощенной желтым кирпичом. – Что? – растерянно спрашивает Сев. – «Волшебник из страны Оз». Маггловская сказка. В детстве это была одна из моих любимых книжек*. – А. Ну, значит, Элли... – он рассеянно перебирает мои, черт-бы-их-побрал, рыжие волосы. – Сев? А что мы будем делать завтра? То есть уже сегодня? – А почему мы должны делать что-то особенное? – хмурится он. – Сев, но у Гарри... – с упреком начинаю я, но он меня перебивает. – Да знаю я, знаю... – говорит он с досадой. – Альбус строго-настрого запретил нам привлекать внимание и... – Сев, я же не предлагаю объявлять об этом на весь город! – я невольно начинаю заводиться. – Ш-ш-ш... – успокаивающе шепчет он, прикладывая указательный палец к моим губам. – Ладно, поздравим мы глупого мальчишку, только не шуми. Еще не хватало, чтобы он нас слышал. – Я даже уже купила ему подарки от нас. И заранее завернула, – зевая, бормочу я. У меня слипаются глаза, и я поудобнее устраиваюсь у Сева на плече. – Очень мило с твоей стороны, – сонно ворчит он. – Только, Мерлина ради, – он тоже зевает, – не заставляй меня печь ему пирог... --------------------------- * Да, у Баума девочку звали Дороти. Считайте, что в данном случае Элли - это такой дикий перевод. Могу я позволить себе натяжку? ;-) Интерлюдия 24: дом №13 по Буковой улице (31 июля, 02:30) От оно как занятно-то повернулось... Странный они все-таки народ. Зеркала какие-то. Сны непонятные. Уж не знаю, что там такое Джейми привиделось, но они потом еще часа с два колобродили. И тут мне вспомнилась еще одна штука занятная. Телефоном они за месяц с лишним ну ни разу не пользовались. Неужто нету у них родни-то никакой, ни плетня, ни крылечка? Ну или друзей там... Хотя коли они всерьез прячутся от кого, то оно, конечно, понятно... Из дневника Гарри Поттера (31 июля, 8:45) Снейп был прав: сегодня я об этом пожалел. Ох, зря я его вчера не послушал – надо было не полениться и душ принять! А теперь у меня ноет голова, во рту гадостно и сухо, и вдобавок устойчивое ощущение, что жизнь совершенно не удалась. Ладно, могло быть и хуже. Кстати, он вчера все-таки назвал меня по имени. Если так пойдет дальше, то и Рона, и Малфоя удар хватит от изумления. Хотя, с другой стороны... со Снейпа станется потом начать делать вид, что ничего не изменилось, да и лета никакого не было. Поживем – увидим... Все, иду вниз. Интересно, здорово ли мне влетит за вчерашнее?

Мерри: Интерлюдия 25: Тонкс (31 июля, 8:40) Мы спускаемся в кухню невыспавшиеся и ждем, когда проснется Гарри. Сев умудряется одновременно делать омлет, резать сыр и зелень и варить кофе. Меня он к готовке по-прежнему не подпускает, и мне остается только нервно перекладывать на столе несколько свертков: пара маггловских книг, из тех, что называются смешным словом «фэнтези», пара дисков с музыкой, пара хороших фильмов... – Перестань ерзать, – бурчит Сев, снимая с огня джезву. – Он обрадуется, даже если ты ему подаришь надкушенную шоколадную лягушку. И кстати, – он ставит передо мной кофе, потом отпивает из своей чашки и блаженно прикрывает глаза, – постарайся не очень шуметь, когда он спустится. – Почему? – А потому, – Сев злорадно ухмыляется, – что кое-кто накануне вечером неумеренно близко познакомился с моим коньяком. Каковой в результате этого знакомства преждевременно и скоропостижно скончался. Моей бедной голове требуется целых полминуты, чтобы переварить это сообщение. – Он что, успел напиться?! – Ну, не то чтобы напиться... – Сев продолжает ухмыляться. – Но голова у него сейчас наверняка болит. В эту минуту сверху доносятся какие-то шорохи и звук шагов: Гарри явно спускается по лестнице. Он появляется в дверях, и лицо у него такое скорбное, что я начинаю безудержно хихикать. – И тебе доброе утро! – морщась, говорит несчастный ребенок, обхватывая руками голову, и садится за стол, похоже, не замечая ничего вокруг. В том числе и подарки. Сев достает из холодильника апельсиновый сок, наливает полный стакан, потом извлекает из шкафа маленькую склянку с каким-то желтым зельем и, подмигнув мне за Гарриной спиной, аккуратно опрокидывает ее в сок. – Держи, именинник, – усмехнувшись, он ставит перед Гарри стакан. – Спасибо, – Гарри, поморщившись, отпивает глоток, потом другой, и я вижу, как ему становится легче буквально на глазах. Он изумленно поворачивается к Севу: – Но ты... вы... вчера... – Обычно я не балую перебравших студентов, – строго говорит тот, но я вижу, что он улыбается уголками губ. – Однако сегодня, в виде исключения... можешь считать это подарком. – С днем рождения! – я, не выдержав, подпихиваю свертки к нему поближе. – Это от нас обоих. Сев едва заметно морщится, но мне не противоречит. – Вау... – похоже, Гарри окончательно потерял дар речи. – Я... вы... спасибо! – Не за что, – буркает Северус, видимо, теряя терпение. – А теперь давай, разбрасывай по всей кухне обертки, пляши вокруг стола – или что там полагается делать именинникам? – и будем завтракать. Я голоден, как не знаю кто. Гарри торопливо разворачивает подарки, и, весь сияя, снова и снова благодарит нас, пока Сев не велит ему заткнуться, и мы наконец садимся завтракать, и я отчего-то чувствую себя так, будто день рождения сегодня у меня. Из дневника Гарри Поттера (31 июля, 22:10) Наконец-то дополз до постели. Такого дня рождения у меня еще ни разу не было. Во-первых, утром, вопреки всем вчерашним угрозам, Снейп милосердно избавил меня от похмелья. Да здравствует зельеварение! Во-вторых, они меня все-таки поздравили и даже подарили подарки... хотя я почти уверен, что это дело рук Тонкс. Что-то я себе плохо представляю Снейпа, покупающего для меня «Властелина колец» или «Бесконечную историю»! Не говоря уже про «Стену»*... А потом Тонкс, очевидно, решив устроить мне незабываемое семнадцатилетие, поволокла нас в кино, а оттуда в кафе, потом в тир в парке... Снейп все это время страдал – по большей части молча, но иногда тихо бормоча себе под нос нечто вроде: «Великие боги, чем же я вас прогневал!». Но настроения нам с Тонкс это не испортило. Вечером, терпеливо выслушав от Снейпа тридцать три предупреждения не говорить никому о своем дне рождения, я слинял к Питу, и мы впятером с его родителями и Люси два часа резались в покер. Я даже немного выиграл. В общем, день рождения получился отличный. Одно меня беспокоит: сколько все это благополучие продлится? --------------------- * «Властелин колец» – в данном случае, конечно, книга. «Бесконечная история» – знаменитый американский фильм по чудесному произведению «Бесконечная книга» немецкого писателя Михаэля Энде. Фильм невероятно красив, если вдруг кто не видел, очень рекомендую посмотреть. Честное слово, Поттериане до него далеко. Да и книга тоже хороша, хотя, на мой взгляд, все-таки не так очаровательна. А «Стена» – разумеется, альбом группы Pink Floyd.

Ferry: Мерри пишет: цитатаОдно меня беспокоит: сколько все это благополучие продлится? Вот и меня то же самое беспокоит... :(

Blackky: Что-то Снейп добрый.. К чему бы это..

Ira66: Мерри Ну, во первых, предлагаю почтить вставанием героически почивший коньяк А если серьезно - то изумительный кусочек, право же! День рождения - который все-таки устроили. И чувство семьи. Подарки... что подарки, Гарри действительно радовался бы, если бы ему подарили "надкушенную шоколадную лягушку" - просто потому, что не забыли, что не все равно... Спасибо, солнц, здорово!

Vilandra : Каждый раз с удовольствием читаю продолжения.

Мерри: Ferry Сейчас узнаете. Blackky К переменам Ira66 Не очень флаффно получилось? Хотелось какой-то передышки между напряжением предыдущего куска и грядущим юмористическим безумием. Vilandra В таком случае, я вас сейчас порадую! Продолжение в следующей теме: http://snarry.fastbb.ru/index.pl?1-5-0-00000112-000-0-0



полная версия страницы