Форум

Scratch, автор Aucta Sinistra, перевод, ангст, ГП/СС, NC-17. Продолжение от 2.12

Ira66: Название: Царапка (Scratch) Автор: Aucta Sinistra (auctasinistra@sbcglobal.net) Переводчик: Ira66 Бета: Мерри Жанр: Драма/Ангст Пейринги: ГП/СС Рейтинг: NC-17 Ссылка на оригинал: http://inkstain.inkquill.com/isf/archive/23/scratch.html Разрешение на перевод: получено Саммари: Снейп обучает Гарри; Гарри встречается лицом к лицу с Волдемортом... в общем, все как всегда. Ах да - там еще кошка присутствует. Дисклеймер: Все герои принадлежат JKR и компании Warnbing Bros. Warning: AU по отношению к шестой книге.

Ответов - 169, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

krytka: Ira66 Спасибо большое за такое продолжение!!! Уже полчаса нахожусь под впечатлением от прочитанного. Какой же Гарри сильный!!!! А Снейп испугался, но увидел Гарри в другом свете- сильным духовно и потенциально способным на "темные действия". Интересно, что хотел сказать или сделать Снейп в начале собирания силы для Империо Гарри. Предчувствовал ли он, что Гарри прикажет? Интересно, как теперь изменяться отношения Гарри И снейпа? Жду с нетерпением подолжения. Еще раз спасибо!!!

Львенок: Ira66 Аффигительно классная глава, ВСЯ на эмоциях! Супер! Особенно понравилось то, что Снейп Гарри не оттолкнул, и это здорово! И хорошо, что Гарри потнял о манипуляторских склонностях Дамби. Надеюсь поскорре прочитать о развитии отношений Гарри/Сев.

niajna: Честно хотела дождаться, пока не будет закончен перевод, но сейчас заглянула в оригинал и ужаснулась его объему. Переводчик герой. И фик просто необыкновенный. Топать хочется и канючить: "Дальше, дальше!" Оторваться невозможно.


Йоож: Это продолжение - в высшей степени потрясающее. Впрочем, мне не нравится слабый Снейп... но параллель Гарри/ТЛ я очень люблю). Тем более - когда Гарри справляется с искушением.

Black Mamba: Ira66 Спасибо за продолжение. Только мне стало немного жутко, когда я читала сцену, где Гарри Северуса целовал... ((

Silver me: Ira66 Как использовал когда-то Снейпа, Хагрида, Гарри – да и посейчас продолжал это занятие. я канешна, очень извиняюся, што лезу са сваими заморочками, но воть это воть слово звучить немнога станно, мона было бы сказать и по-просче: «и до сих пор продолжал это занятие».....взгляд зацепился......исче раз извиняюся, если не конструктивно а сам перевод восхитительный, замечательный и просто супер!!!!!! ПЕРЕВОЧЧИК МАЛАДЭЦ с удовольствием почитаю продолжение на великом и могучем!!!!!!!!вдохновения перевоччику и вечной работы ево провайдеру)))))))

Ira66: mashen Согласна абсолютно! Aleko Valmont Он тут - взрослеет. Не только в том дело, что сильный - просто уже ен мальчишка. Lantana Ну, он и в каноне достаточно силен - достаточно вспомнить его чары, когда он соизволит хоть немного приложить усилия... Marta Вам спасибо! kos Спасибо! А продолжение - снгодня будет. Leta ХЭ? Ну, это смотря, что именно считать ХЭ... что я точно могу обещать - никто из персонажей не умрет. krytka Нет, не испугался... не ждал - это вернее, пожалуй. Кстати, Снейп ни разу не слабее. Львенок Ну... я постараюсь... niajna Дальше будет. Прямо сегодня. Йоож Э-э... а почему слабый? Если его застали врасплох - говорит ли это о слабости Снейпа? И - о какой именно параллели Вы говорите? То, что Гарри и ТЛ похожи? Так эту параллель и Ро проводит... Black Mamba Да, мне тоже...

Ira66: * * * Гарри резко открыл глаза. Когда это он – нет, как это он успел уснуть? Поморгал, сел; одеяло упало на пол. Он лежал на диване. В кресле рядом сидел Снейп, внимательно наблюдая за ним и медленно водя пальцами левой руки по губам. В камине горел огонь; негромко потрескивали дрова. Рядом с Гарри кто-то шебуршился – это Царапка улегся у него в ногах. – Где мы? – спросил юноша, чувствуя, как все пересохло во рту. – В моих комнатах, – отозвался Снейп. – Я решил, что это самое подходящее место для того, чтобы обсудить... все случившееся. Гарри кивнул. Голова разламывалась от боли, заплаканные глаза все еще жгло. Он неопределенно взмахнул рукой: – Это вы меня?.. – Ты... отключился, – объяснил Снейп, ни подтверждая, ни отрицая его слова. – Реакция, скорее всего. – Вот как, – Гарри набрал полную грудь воздуха. Выдохнул – и в голове всплыло все, что произошло за последние несколько часов. – Я знаю, о чем вы думаете. Этого не случится. Никогда. Услышав, каким напряжением наполнены эти слова, Снейп моргнул и снова уселся в кресло. – Может, я просто не был готов. Не знал, что это может... вызвать такие чувства. Зато я чертовски хорошо знаю, что чувствует тот, кто с другой стороны. Что это такое, когда тебя мучают только от того, что могут это сделать – и получают от этого удовольствие. Оставьте вы Волдеморта. Но неужели вы думаете, что я хочу стать кем-то вроде моего кузена Дадли? Вроде моего дяди? Вроде Малфоя? Людей, мучающих тех, кто слабее их – только потому, что они могут? Да меня от них тошнит! Я слишком хорошо знаю, что такое быть жертвой таких людей. И никогда не стану таким сам, – он снова прерывисто вздохнул Звенящую тишину нарушил голос Снейпа: – И ты уверен, что сможешь предотвратить подобное превращение? – Уверен. – Ну у тебя и самомнение. Гарри решительно покачал головой. – Это не самомнение – это страх. И злость. И упрямство. Мне все равно, что для этого придется делать, даже если поступать так значит проиграть Волдеморту. Но если я превращусь в него, я стану тем, кого больше всех ненавижу. Я стану этой... гребаной сволочью, убившей моих родителей. – А как это вообще было? – тихонько спросил зельевар. – Здорово, – сердито ответил юноша. – Это было здорово, черт бы вас побрал, и вы это прекрасно знаете. Здорово было чувствовать силу и знать, что можешь воспользоваться ею. Здорово было заставить вас подойти ко мне, а уж целовать... – он почувствовал, как запылало лицо, как что-то тянет в паху. Прикрыл лицо руками, выругался про себя и продолжил, обращаясь к собственным коленям: – Зачем вы это делаете? – Ты не сможешь преодолеть проблему, если не взглянешь ей в лицо, – пояснил Снейп. – Я уже заглядывал, – отозвался Гарри. – Заглядывал, когда видел, как вы на меня смотрите, – приподняв голову, он увидел, что в глазах зельевара плещется любопытство. – Простите меня. – За что именно? – по тону зельевара юноша понял, что это не праздный вопрос. – За то, что принудил вас, – он грустно рассмеялся. – Не слишком-то я подхожу для занятий Темной магией, верно? – Проблема в том, что как раз подходишь, – заметил Снейп. – По крайней мере, у тебя имеются сила и возможность, даже если нет... определенных склонностей и желаний принуждать людей действовать согласно твоей воле. – А это вообще возможно? Изучать Темные искусства, практиковать темную магию и не превратиться в... От сурового взгляда Снейпа у него язык примерз к гортани. – Ответ зависит от того, что именно ты думаешь о своем старом, мерзком учителе зельеварения, – спокойно ответил преподаватель. – Вон как. Конечно, – юноша неожиданно улыбнулся, немало удивив этим Снейпа. – Ну, тогда порядок. – Твоя уверенность – то ли во мне, то ли в себе, – довольно самонадеянна. Гарри покачал головой, не отводя глаз от шрамов на тыльной стороне кисти – наследстве Амбридж. – Нет, сэр – я вовсе не считаю себя хорошим человеком, что бы вы об этом не думали. Я не слишком добрый, не очень сильный, не самый умный. И я не жду совершенства – ни от себя, ни от кого-то еще. Ни в знании Темных искусств, ни как от человека. Но если вы сумели заниматься Темными искусствами и не обратиться ко злу, значит я тоже могу хотя бы попробовать, верно? Может, у меня ничего и не получится, но шанс есть. – Если я сумел и не обратился ко злу... – Снейп внимательно оглядел комнату, покачал головой и снова взглянул на юношу. Гарри показалось, что зельевар действительно взволнован. – Значит, ты готов продолжать. – Если вы в игре, то и я тоже, сэр. Я... я постараюсь больше... не делать так. – Ты мог бы поступить куда хуже, – отозвался Снейп без всякой насмешки. – Хотя я, честно говоря, ждал... нападения другого рода. Гарри оглянулся вокруг. Нечего тянуть – хватит и того, что зельевар все прекрасно понял, так что взрыва не миновать. – Но я не хотел поступать хуже. Я сделал именно то, что хотел. Давно уже хотел. – Да, – голос Снейпа звучал натянуто, почти ханжески. – Это проблема тоже присутствует. Гарри молча ждал, чем все закончится. – Ты... – зельевар кашлянул, рывком поднялся со стула, подошел к камину и продолжил, не глядя на юношу: – Ты, очевидно, навоображал себе всякой... романтической... – он запнулся и судорожно сглотнул, – чепухи в связи... с отношениями, которые у нас сложились. – Не слишком-то они романтичные, сэр, – грустно засмеялся юноша. Снейп смерил его раздраженным взглядом... и неожиданно фыркнул. – Да уж, пожалуй. Гарри рискнул улыбнуться. – Но есть еще кое-что, что ты обязан... предусмотреть, – зельевар говорил настолько неловко, что Гарри посмеялся бы, если бы разговор не касался его чувств. – Последствия могут быть губительными – для тебя, для меня и, что самое главное, для будущей битвы с Темным Лордом, – он передернул плечами, точно взъерошенная птица. – Если я хочу по-прежнему приносить пользу Ордену, никто не должен заподозрить, что наша многолетняя вражда сошла на нет.. – Я понимаю, сэр, – вздохнул юноша. – И вскоре ты без труда сможешь... перенести свое... чувство на более подходящий объект, – сухо продолжил Снейп. Царапка ткнулся Гарри в локоть, точно подбадривая его. Юноша поднялся, твердя про себя: «Ну, нет!»... Снейп выпрямился, осторожно отступил поближе к каминной полке – или, точнее, подальше от него. Гарри внимательно оглядел комнату, которую ему, может быть и не придется увидеть снова – погруженную в сумрак, красиво обставленную, уютную, – потом вновь повернулся к Снейпу. – Я не стану спорить с вами о том, что я чувствую, сэр. К сожалению, мне только шестнадцать, так что в споре мне все равно не победить. Если бы мне уже было восемнадцать... – Но тебе не восемнадцать, – твердым голосом прервал его зельевар. – И лучше бы тебе сосредоточиться на том, что нужно сделать, дабы дожить до этого возраста. Все прочие соображения теряют важность по сравнению с этим. – Понятно, сэр, – Гарри придвинулся еще ближе. За последнее время он сильно вытянулся и теперь был лишь дюйма на три ниже Снейпа, но разница в росте его сейчас не тревожила. Все что имело значение – это близость зельевара, такая близость, что можно прикрыть глаза и чувствовать его присутствие всей кожей. – Только... можете ответить на один вопрос? Царапка, решив, что время самое подходящее, спрыгнул на пол и принялся тереться об их ноги – сначала о Гарри, а потом о Снейпа, тычась головой в их голени и мурлыча во весь голос. Оба, как по команде глянули вниз, рассмеялись негромко, а потом вновь подняли головы, встретившись взглядами. – Мой ответ – «нет», – хрипло сказал Снейп. – Ты... почти мужчина. Но пока еще не мужчина. А я не совращаю детей. – Я не ребенок, – возмутился Гарри. – Только ребенок ответил бы так, – возразил зельевар. – Скажешь мне подобное лет через десять, и, может, я тебе поверю. – Через десять лет! Снейп пожал плечами и отвел взгляд, но не смягчился. – Ну, через пять. Цифра не имеет значения. – Ладно, убедили, – Гарри надулся, но на тот момент подобная детская реакция совершенно его не волновала. «А ты что, ждал, что он заключит тебя в объятья и подарит тебе жаркий поцелуй? Дурак ты здакий». – Ученик есть ученик, учитель есть учитель, и вместе им не сойтись. Но можно я все же спрошу кое-что? – Разве что вопрос касается занятий, – знаменитый Снейпов сарказм явно утратил свою зубастость. – Касается, – слегка покривил душой Гарри. Наклонился, чтобы взять на руки Царапку и поднес того к зельевару, явно ощущая, что котенок не разделяет – наоборот, связывает их. Снейп почесал зверька за ухом – Царапка слегка подался вперед, стараясь прижаться поближе к ласковым пальцам, – и Гарри с трудом подавил улыбку. – Когда я... когда я заставил вас подойти ко мне, – начал он, не отводя глаз от котенка и не глядя Снейпу в глаза. Вести разговор и так было непросто, ему не хотелось заставлять зельевара обороняться – обороняющийся Снейп мог слишком быстро превратиться в Снейпа нападающего. – Когда я вас поцеловал... – он почувствовал, как вновь заливается краской, – это... это не... Рука, поглаживающая Царапку, замерла; Гарри ощутил, как напрягся зельевар, как отпрянул от него. – Это было ужасно? – выпалил юноша наконец. – Не Империус – сам поцелуй. Вам было очень противно? Снейп неожиданно рассмеялся – коротко, резко. Гарри ошарашенно взглянул на него. Зельевар покачал головой и снова рассмеялся. – Убедил, Поттер. Таким, как Волдеморт, тебе точно никогда не стать. Гарри не совсем понял, что именно имел в виду его преподаватель, но все равно почувствовал, как все внутри сжалось от унижения. Он отвел глаза и отступил на шаг; уверенность в том, что он ляпнул какую-то жуткую глупость, больно ударила его. – Простите, – промямлил он, оглядываясь на дверь. Царапка задергался, пытаясь вырваться, и Гарри спустил его на пол. – Я, наверное, пойду, сэр, – пробормотал он, чувствуя, как ледяной кулак сжимает сердце, побрел к двери и услышал, как тяжело вздыхает зельевар. – Поттер. Гарри остановился и, не дав Снейпу даже рта раскрыть, сказал: – Скажите, когда вы были маленьким... с вами никогда не случалось – просыпаешься среди ночи и тебе страшно... да не просто страшно – а просто не двинуться от ужаса, под кровать не заглянуть, чтобы убедиться, что там никого нет? И надеешься, что когда вырастешь, это пройдет. Снейп на это ничего не ответил. – Это никогда не проходит, – прошептал юноша. – Просто меняется, – он снова повернулся к зельевару лицом; тот нахмурился, но не остановил Гарри, не велел ему убираться. – Я пока не взрослый. Я очень много не знаю. Но... когда убили Седрика, когда со мной такое случилось – то есть, я понимаю, что случилось это с ним, но и со мной тоже, – я кое-что понял... научился, но не из книг, не из объяснений старших... это будто впечаталось в меня: случаются страшные вещи. По-настоящему страшные – у вас на глазах, а то и с вами... и их никто не может остановить или спрятаться от них, или сделать так, чтобы вам не было страшно или больно. Никто. И я понял, почувствовал в глубине души: мне идти по своей дороге. Одному, – он моргнул, чуть наклонив голову. – С вами тоже такое было, когда вы выросли? – Да, – выдохнул Снейп. Гарри рассмеялся, признавая без слов, что он надеялся, все-таки надеялся, что зельевар может сказать что-то в утешение. Поднял голову, заглядывая зельевару прямо в глаза. – Тогда можно я вас поцелую? Снейп не фыркнул, не усмехнулся. Не улыбнулся даже. Сказал, правда: «Нет», но тут же наклонил голову и коснулся губами – прохладными, мягкими, – рта Гарри. И замер. Юноша прикрыл глаза, чувствуя, как зельевар прижимается чуть сильнее... как губы его становятся жаркими... и как отстраняется через мгновенье. Гарри моргнул. От удивления и желания шла кругом голова; он посмотрел на Снейпа, вновь отступившего к камину. – Ступай вниз, – голос зельевара звучал хрипло, словно ему сдавило горло. – Скоро ужин. Завтра продолжим. Гарри шагнул назад – «ничего не говори, ничего не делай, не порть ничего!» – и шлепнулся на диван. Взглянул на валяющееся там одеяло и замер, припомнив неожиданно – вот кто-то гладит его по щеке, вот сильные руки поднимают его, несут... Глупости какие! Конечно же, Снейп использовал mobilicorpus – с чего бы ему прикасаться к Гарри, коль скоро этого можно было избежать? Но кожа, все тело еще помнили прикосновения рук. Гарри вздрогнул, кивнул Снейпу, боясь что-то сказать – он не слишком доверял сейчас своему голосу, – и ушел.

Fargen: Господи! Если у этого чуда ещё и сиквелы есть, то начинаю ежедневные молитвы за переводчика чтоб ему хватило сил на всю эту красоту. Прекрасный перевод. Очень хороший сюжет. Читаю с наслаждением.

Львенок: Классная глава, супер! Очень понравилось, особенно Царапка. А Гарри - такой взрослый... Даже как-то странно видеть его таким разумным. Это здорово, надеюсь скоро увидеть продолжение!

Galit: Бедный Гарричка! И потра поцеловаться-то ему спокойно нельзя, бедняжке... *мечтательно* Убил бы он уже Волда поскорее, чтобы мы смогли насладиться развитием их с Севом отношений. Особенно понравился момент, когда Снейп запретил Гарри целовать себя, зато тут же поцеловал его сам. По-моему, он просто боится оказаться с Гарри в том же пассивном положении, что и с Волдемортом. Ira66 пишет: Ступай вниз, – голос зельевара звучал хрипло, словно ему сдавило горло. Куда вниз-то? Они вроде и так в подземельях? Ira66 пишет: Гарри покачал головой, не отводя глаз от шрамов на тыльной стороне кисти – наследстве Амбридж Наследства? Ira66 пишет: Дурак ты эдакий». – Ученик есть ученик, учитель есть учитель

Asbest: Уф, а события-то разивваются быстро - особенно отношения Гарри и Снейпа))). Обычно начало тянется как жвачка (хотя, если это умело написано - наоборот радует), а тут трогательный, понимающий, действительно взрослый Гарри вроде и не торопит события, и все же показывает истинно гриффиндорское мужество))) Может, он в 7ой книге у Ро будет таким же взрослым? Спасибо за такой умелый перевод такого прочувственного фанфика))

mashen: Galit пишет: По-моему, он просто боится оказаться с Гарри в том же пассивном положении, что и с Волдемортом. эх... какие у него не правильные страхи=)) Asbest пишет: Уф, а события-то разивваются быстро да. и это крайне радостно... Ira66 а сколько всего глав у этого чуда?

Lantana: Ira66 Замечательный кусок. Оба очень порадовали. Взрослые, умные и тактичные. И все же - это все равно они, Гарри и Снейп. Огромное спасибо.

kos: Ira66 Здорово! И Царапка объявился! Все-таки он удивительно к месту. Что бы они без него делали? Спасибо!

Black Mamba: Ira66 Уффф... прочла продолжение и немного успокоилась. Хвала Мерлину, Снейп нормально себя повёл, а то я целой бури ожидала...

Bonnie: Потрясающе!!! Просто шикарно!!! Читала, затаив дыхание...

Йоож: Сегодня весь день мечтала - доучусь, приду домой, зайду на снарри, открою фик, а там - любовь.... Вы восхитительны.

krytka: Приехала я уставшая с дачи, а здесь продолжение. Прочитала и сразу, как огурчик стала!!!! Ira66 Спасибо!!! Не понимаю, чего Сейп так боиться? Ответственности или своих чувст к Гарри???

Irrana: Ira66, Спасибо большое за перевод. Oчень понравилось! Извините за совет, но только меня смутила в тексте одна вещь – Снейп садится в кресло, но до этого описывалось, что он уже в нем сидел. В кресле рядом сидел Снейп, внимательно наблюдая за ним и медленно водя пальцами левой руки по губам ... ... Услышав, каким напряжением наполнены эти слова, Снейп моргнул и снова уселся в кресло. Может быть тогда к «…sat back in his chair.» лучше подошло «…откинулся на спинку кресла.»?



полная версия страницы