Форум

«Ундина», СС/ГП, NC-17, Romance (маленький кусочек от 30.09.04)

Liane: Автор: Liane Название: Ундина Бета: Эль Цета Рейтинг: NC-17 Пейринг: СС/ГП Жанр: Romance Диклеймер: Отказываюсь от всего, чего могу Саммари: Одержав победу над Вольдемортом, Гарри прикоснулся к тайне Северуса Снейпа. Комментарии: Фик пишется на снарри-фест, по второму слэшному сюжету. При написании фика были использованы: 1. Некоторые герои Роулинг; 2. Некоторые идеи из сказки Ганса Христиана Андерсена «Русалочка»; 3. Сведения о русалках, взятые отсюда: http://myfhology.narod.ru/monsters/rusalks.html Кое-что из этого домыслено. 4. Стихи Семена Кирсанова, немного переделанные. Оригинал стихотворения найти не удалось, поэтому использовался, опять-таки, переделанный Кимом Брейтбургом текст (песня «Любил тебя», группа «Диалог»). 5. Само название «Ундина» также неоднократно использовалось в отечественной и зарубежной литературе (Ф. да ла Мотт Фуке, Ж.Жираду, В.А.Жуковский), существуют и одноименные оперы (Э.Т.А.Гоффман, П.И.Чайковский). Впрочем, результат моего воображения не имеет никакого отношения к творениям великих.

Ответов - 82, стр: 1 2 3 4 5 All

Jenny: Liane Насколько я помню, в разных переводах встречались «жаброводоросли» и «жабросли».

Цыца-дрица-ум-цаца: Liane Мне нравятся «жабросли»- во-первых, звучит лучше, во-вторых, русский читатель знаком с этим больше - «жабросли» из официального перевода.

Liane: Jenny, Цыца-дрица-ум-цаца Спасибо, а то мы тут с бетой голову ломали. Пожалуй, жабросли действительно выглядят посимпатичней :))


Yulia: Liane Прости, скоро будет продолжение? Очень хочется узнать, что герои вытворят дальше...

Liane: Yulia У меня есть еще две главки, но не все до конца согласовано с бетой, а где-то потерялась *растерянно пожимая плечами*. Посмотрю, может завтра на свой страх и риск выложу кусочек...

Цыца-дрица-ум-цаца: Liane Ох, потрясающий эпиграф!Только сейчас обратила на него внимание.Великолепные стихи... Пойду почитаю другие этого автора... И как замечательно подходят к вашему фику!

Liane: В первую очередь хочу выразить глубочайшую признательность моей дорогой бете Эль-Цете. Спасибо тебе, солнц, ты мне очень помогла! И во-вторых, сообщаю, что в ранее выложенных кусочках произошли некоторые изменения, местами весьма ощутимые))) *фу, как официально прозвучало* Цыца-дрица-ум-цаца Спасибо)) Не сказать, что увлекаюсь поэзией, но этот автор - один из моих любимых)) Глава 3 Снейп всецело завладел мыслями Поттера. Несмотря на то, что Гарри поделился с друзьями своими сомнениями, оставалось кое-что, о чем он умолчал. Он пытался как-то осмыслить события последних дней, объяснить себе поступки Снейпа. Снейп его спас. Зачем? После гибели Вольдеморта он вполне мог позволить столь трепетно ненавидимому Золотому Мальчику последовать в мир иной. Но насколько Гарри понял из подслушанных обрывков разговоров, Мастер Зелий чуть не угробил себя, пытаясь сохранить Гарри жизнь. Только узнав, что Гарри в безопасности, и от самого Снейпа ничего больше не зависит, он потерял сознание и очнулся всего несколькими часами раньше Гарри. Что же, похоже, у него только один способ получить ответы на вопросы. И пока Рон и Гермиона наслаждаются обществом друг друга в одной из пустующих гриффиндорских спален, он займется своим расследованием. ***** Северус Снейп отбросил в сторону журнал, когда понял, что уже полчаса перечитывает один и тот же абзац, не понимая ни слова. Откинувшись в кресле, он закрыл глаза и сосредоточился на том, что его беспокоило. Поттер. Опять чертов Поттер. Его поступки не вписывались в выстроенную профессором схему. Мальчишка отказался покинуть замок без него, перестал обвинять его во всех смертных грехах. А теперь еще эти вопросы. Нет, никто не должен ничего узнать. ***** Стивен Снейп, суровый мужчина, лет 65-70, очень любил своего внука, хотя и старался быть сдержанным в проявлении чувств. Он взял Северуса на воспитание после гибели остальных его родственников, когда мальчику было восемь лет, и даже дал свою фамилию. В те редкие вечера, когда мистер Снейп-старший был в особенно хорошем расположении духа, они садились у камина, и Северус слушал рассказы об истории любви Стивена Снейпа к его бабушке. Однажды Северус спросил: - Если вы любили друг друга, то почему расстались? Дед улыбнулся и потрепал мальчишку по голове. - Не думаю, что сейчас ты сможешь это понять. - Я не глуп, - обиделся Северус. – Так почему? Вздохнув, суровый старик снова уставился в камин взглядом, как будто пребывал где-то в ином мире, видел картины, недоступные взору мальчика. — Видишь ли, ваш народ — особый, сильно отличающийся от людей, — произнес он через некоторое время. — Но почему? Я такой же, как и ты. Смотри, у меня тоже есть голова, руки, ноги, я могу ходить и говорить, как и ты. — Да, но я не могу долго находиться под водой и тем более там жить. Я и плаваю-то кое-как. — Бабушка бросила тебя из-за этого? — Не только. Видишь ли… — Стивен Снейп сделал паузу, пытаясь подобрать нужные слова, — …у вашего народа иные отношения между собой, чем у людей. Люди часто влюбляются, и тогда влюбленные хотят постоянно быть рядом, часто видеть друг друга. Поэтому они женятся. Ваш народ не способен на длительные сердечные привязанности. Сначала твоей бабушке было интересно со мной. Думаю, я ее забавлял. Но потом ей надоело, что я хотел видеть ее чаще и настаивал на встречах, наскучила моя ревность. Тогда она нашла себе избранника из вашего народа — того, кто ее больше устраивал. — Что значит ревность? Что это такое? Дед усмехнулся — Я объясню тебе это в следующий раз. А сейчас — спать. ***** В последние дни Снейп себя как-то странно чувствовал… Мог ли ошибиться дед, говоря о том, что его народ обладал холодными сердцами? Профессор тут же отругал себя за такие глупые мысли. Во-первых, ему прекрасно было известно об исключениях и их последствиях — этого нельзя было допустить. Во-вторых, чтобы он, Северус Снейп, холодный, циничный ублюдок и вдруг… Нет, нет, определенно, это невозможно. Стук в дверь прервал размышления Мастера Зелий. Недовольный тем, что его потревожили, он подошел к двери. — Поттер? Позвольте узнать, почему в такое время вы находитесь вне вашей спальни? — Думаю, ответ на этот вопрос больше не имеет значения. Все равно вы не сможете снять с меня за это баллы, — нахальная ухмылка мелькнула и тут же исчезла. В зеленых глазах появилось так хорошо знакомое профессору серьезное выражение, означавшее, что Поттер что-то задумал и не успокоится, пока не получит желаемого. В достижении же заветной цели, насколько мог припомнить декан Слизерина, он действовал как танк, ни перед чем не останавливаясь. — Мне можно пройти или будем разговаривать в дверях? Снейп послал юноше испепеляющий взгляд, но ничего не ответил, просто немного посторонился. — Итак, что вы хотели от меня? Снейп снова расположился в кресле. Так и не дождавшись приглашения присесть, Гарри вытащил из-за стола стул и, подтащив его поближе к мастеру зелий, уселся. — Видите ли, профессор, есть некоторые вопросы, на которые я хотел бы получить ответы. — Почему вы не зададите их профессору Дамблдору? Я уверен, он с радостью удовлетворит ваше любопытство. — Я уже спрашивал. Шустрый мальчишка. Впрочем, стоит ли удивляться…. — Не думаю, что смогу ответить на вопросы, ответов на которые не знает сам директор. — Я не говорил, что профессор Дамблдор не знает ответов. Но так как информация, которая меня интересует, касается вас лично, он отказался отвечать. Он сказал, что вы сами все расскажете мне, если посчитаете нужным. — И что заставило вас думать, что я посчитаю нужным ответить? Гарри внимательно взглянул Снейпа. После победы над Вольдемортом он не изменился в лучшую сторону, как можно было бы ожидать. Днем Гарри замечал, что в его темных глазах появилось больше жизни. Но сейчас, в тусклом свете свечей, его лицо казалось бесконечно уставшим. Тени подчеркивали заострившиеся скулы, нос казался еще более длинным и тонким, а под глазами и в уголках губ залегли глубокие скорбные морщинки. — Да ничего, — юноша пожал плечами. — Я просто решил, что можно попытаться. Вы же знаете, рано или поздно я все равно все узнаю. — Не разделяю вашего оптимизма, мистер Поттер. Но раз уж вы здесь, то попытайтесь. — Профессор, я знаю, что вы чуть не погибли, спасая меня. Зачем вы это делали? Снейп некоторое время молчал, пристально рассматривая собеседника. — Мистер Поттер, ваша эгоцентричность поистине вызывает изумление. Вы считаете, что все вокруг делается исключительно ради вашего блага. Не хочу ранить вашу чувствительную натуру, но я спасал вашу шкуру в собственных интересах. Вы — свидетельство моей невиновности. Если бы вы погибли, сам Дамблдор не смог бы доказать, что я не приложил руку к вашей смерти, с моим-то прошлым, — Снейп с внутренним удовлетворением заметил, как сжались губы юноши, а глаза потемнели от гнева. Да, это явно не тот ответ, на который рассчитывал Золотой Мальчик. — Мертвых героев у нас любят куда больше, чем живых. Авроры рыли бы землю носом, чтобы найти всех людей, причастных к вашей гибели. Так что, спасая вас, я, прежде всего, заботился о собственной безопасности. Еще вопросы? — Когда вы нырнули, то очень долго находились под водой. — Я никогда не обольщался на счет интеллектуальных способностей гриффиндорцев, но вы побиваете все рекорды. Я уже объяснял, что воспользовался жаброслями. — Но они действуют час, а я не заметил, чтобы у вас были жабры. — Тогда вы были в таком состоянии, Поттер, что вообще ничего не замечали. Гарри о чем-то напряженно размышлял, пристально рассматривая свои руки. — Если это все, что вы хотели знать, мистер Поттер, то…. — Нет, это не все. Снейп вопросительно приподнял бровь. — Объясните, как вам это удалось. — Если вы хотите, чтобы я ответил на ваш вопрос, то извольте сформулировать его более внятно. Определенно, Снейп над ним издевается. — Я знаю, что вы преодолели расстояние, которое обычный человек не сможет проплыть за такой срок, и это притом, что вы были вынуждены тащить еще и меня... — Поттер, если некоторые люди не умеют плавать — это их проблемы. Я, к счастью, плаваю хорошо. — Но такое расстояние… — Поттер, — в голосе профессора почувствовалось явное раздражение, — откуда вы взяли информацию о расстоянии? Я вас уверяю, что расстояние было вполне приемлемым. — Но я вычислил примерное расположение замка… — И каким же образом, позвольте узнать? — Ну, я просмотрел книги в библиотеке… Удивленно-ехидный взгляд Снейпа сбивал с толку. — Вы нашли дорогу в библиотеку сами, Поттер, без помощи вашей подруги Гренджер? — Я прекрасно знаю дорогу в библиотеку, — сердито буркнул Гарри. — Я нашел описание одного замка, часто упоминавшегося в легендах, и описание точно соответствует тому месту, где мы находились. — У вас хорошее воображение. Не думаю, что у вас была возможность достаточно изучить замок, чтобы проводить такие параллели. — Но я абсолютно уверен! — Вы были уверены, что ваш крестный находился в руках Темного Лорда, когда бросились спасать его в Отделе Тайн. Это был удар ниже пояса. Гарри вскочил, сжав кулаки и тяжело дыша. — Не смейте! — Что, Поттер, — продолжал издеваться Снейп, — хотите меня ударить? Пожалуйста, я не буду мешать вам осуществлять задуманное. Вы же Герой, наш Золотой Мальчик, вам простят все. — Замолчите! Снейп стремительно поднялся с кресла, вплотную приблизившись к Гарри, так что его лицо оказалось в каком-то дюйме от лица юноши. — Не смейте приказывать мне, Поттер! – угрожающе прошипел он. — И позвольте напомнить, что вы все еще находитесь в моих комнатах. От неожиданности Гарри отступил назад. Проклятье! Он попался на подначки Снейпа и все испортил. Теперь ни на какие ответы нельзя и рассчитывать. Злость и досада захлестнули гриффиндорца, отдаваясь звоном в ушах, кровь бросилась в лицо. Резко развернувшись так, что чуть не задел локтем Снейпа, он бросился вон, изо всех сил хлопнув дверью.

Liane: Глава 4 (начало) На следующее утро Гарри проснулся в отвратительном настроении. Предстоящая пресс-конференция его очень беспокоила. Необходимость выворачивать душу наизнанку перед чужими людьми, вспоминать то, что он с радостью забыл бы. Он сам себе напоминал лягушку, которую собираются препарировать. Но все же через это нужно было пройти. Стоя под душем, Гарри вспомнил разговор с друзьями накануне вечером. *** — В магическом мире такая шумиха поднялась, когда узнали о гибели Вольдеморта! Уже почти неделю никто не работает! Ну, разве что только трактиры — они, наверное, озолотились! — Это при том, что ты два дня провалялся без сознания, и никто не знал, выживешь ли ты, - с горечью в голосе добавила Гермиона. — «Ежедневный Пропрок» каждые два часа печатал бюллетни о состоянии твоего здоровья. — Думаю, моя смерть не сильно повлияла бы на общее веселье, - усмехнулся Поттер. — Гарри, это не смешно. Дамблдор позволил нам приехать к тебе. Это было… страшно. Не представляешь, как мы переживали! А на вокзале нас взяли в оборот журналисты. Я думала, мы не вырвемся из их цепких лап. Если бы не мистер Уизли, который встретил нас на машине. — Рон, твой отец снова обзавелся железной питомицей? — Ага, — губы Рона непроизвольно расползлись в улыбке при воспоминании о случае на втором курсе. — Ему выделило министерство, как близкому другу Национального Героя. Если бы ты знал, отцу не дают прохода на работе — он же лично знаком с тобой. Ему пришлось взять отпуск и забаррикадироваться с нами дома. Хорошо еще, что газетчики не разнюхали про Орден Феникса — Шизоглаз бы поубивал всех журналюг на подступах к своему дому, как потенциальных врагов. — Это точно. А вот сестры Патил и Чо Чэнг купаются в лучах славы — раздают интервью направо и налево. — Ага, приятель, уже все в курсе подробностей твоего романа с Чо, в частности, как ты рыдал, бился головой о стену и грозился спрыгнуть с Астрономической башни, когда она бросила тебя. — Хорошая мысль, пойти, что ли, действительно спрыгнуть. — Это еще не все, — добавила Гермиона. — В мелких бульварных газетенках пользуются успехом интервью со слизеринцами — эти жалкие, отвратительные статейки преподносят как «альтернативный взгляд на характер и поступки национального героя». — Да, Гарри, мы как-то видели Люпина, так даже ему сейчас житья нет. Журналисты преследуют его всюду. Кто-то проболтался, что он был твоим любимым учителем, и что именно он научил тебя вызывать Патронуса. — Ну, тут есть и положительные моменты, — глаза Гермионы загорелись энтузиазмом. — Под нажимом прессы в министерстве наконец-таки задумались о снятии ограничений на работу для оборотней и об инвестициях в алхимическую отрасль для усовершенствования ликантропного зелья. — Все равно жаль, что сейчас ты не можешь поехать к нам в гости. Родители были бы рады видеть тебя. Но эти репортеры — они просто везде! От них невозможно избавиться. Они умудряются проникать через все защитные барьеры! Одного пару дней назад мама обнаружила в чулане. Думаю, что после встречи с ней у него навсегда отпадет желание вообще заниматься журналистской деятельностью. — Представляю себе! Я бы скорее согласился встретиться с тремя разъяренными горными троллями, чем попасть под горячую руку твоей мамы. — Может, когда эта шумиха уляжется… — Что-то я сомневаюсь, что это скоро произойдет, — Гарри нахмурился. – Подозреваю, что только из-за этого Дамблдор позволил мне пока пожить в Хогвартсе. Если бы репортеры начали осаждать дом Дарсли, где вокруг одни магглы — это была бы катастрофа! — Да уж. Отдел магического правопорядка переселился бы на вашу улицу в полном составе, чтобы успевать вовремя модифицировать память вашим соседям и случайно забредшим магглам. — А пока что репортеры пытаются выведать информацию окольными путями. Они уже раскопали наши с Роном биографии. А так как последнюю неделю я гостила у него, нас задолбали вопросами, собираемся ли мы пожениться или предпочитаем свободные отношения. — Ну и как? Собираетесь вы пожениться или… — Гарри! – Гермиона возмущенно посмотрела на хохочущего юношу. — Об этом еще рано говорить. Сначала нужно закончить учебу! Я подала документы в Межмагический университет, а вас ожидает Академия Авроров. — Вот, видишь?! Готов поспорить, что после своего Университета она опять найдет отговорку! Потом ей надо будет искать работу, потом делать карьеру, потом еще что-нибудь. Гарри, ну хоть ты скажи ей! — Терпение, Рон, терпение. Если подойти к вопросу с правильной стороны, то… — Гарри многозначительно подмигнул Рону и тут же схлопотал подзатыльник от Гермионы — Ой! Герм, что ты делаешь! Рон, разбирайся сам с этой ведьмой! Ай-яй! Герм, я пошутил! Ты не ведьма, а так себе… Ё-ой! Герм, тебе не угодишь! Для тебя совсем нет авторитетов! Рон, придержи свою невесту, пока она не угрохала национального героя! *** Последний раз тяжело вздохнув, Гарри вытерся пушистым полотенцем и вышел из душа. tbc

Liane: ***** За завтраком Гарри казалось, что в воздухе висит почти осязаемое напряжение. Хотя возможно, это было всего лишь его разыгравшееся воображение. Юноша бесцельно гонял по тарелке кусок яичницы с беконом, пока она не вывалилась-таки на скатерть. Взглянув исподлобья на учительский стол, Гарри заметил, что профессор Снейп, весьма и весьма мрачный, занимается тем же самым. Зато Альбус Дамблдор выглядел вполне довольным жизнью. Наклонившись к Снейпу, он что-то сказал, довольно улыбаясь. Декан Слизерина, вероятно, ответил что-то едкое, потому что Дамблдор глупо хихикнул, а Минерва МакГонагалл, сидевшая рядом со Снейпом с другой стороны, поморщилась и неодобрительно покачала головой. Затем Мастер зелий резко поднялся, едва не уронив стул, и стремительно направился к выходу из зала. Придя к выводу, что не сможет съесть ни кусочка, Гарри тоже встал из-за стола. Вскоре в Хогвартс начали прибывать журналисты. В Большом Зале, где должна была состояться пресс-конференция, был оставлен один стол, за которым обычно сидели преподаватели. Остальные были вынесены, а на освободившемся пространстве расставлены стулья. Ровно в 10 часов двери зала открылись, и внутрь хлынула толпа журналистов, с любопытством озиравшихся по сторонам, любовавшихся на зачарованный потолок, но не забывавших между тем отпихивать друг друга локтями в стремлении занять места поближе и получше. Представителей прессы оказалось так много, что они заняли почти весь зал. Альбус Дамблдор, Гарри Поттер и Северус Снейп уже находились на своих местах, за преподавательским столом. Когда гости разместились и шум стих, директор поднялся со своего кресла: — Леди и джентльмены! Мы рады приветствовать вас в школе колдовства и ведьминских искусств Хогвартсе. Мне хотелось бы поздравить всех здесь присутствующих с праздником, который отмечает весь мир — победой над Вольдемортом. Собственно, это и является тем поводом, благодаря которому мы все сегодня здесь собрались. Впрочем, хватит слов. Я вижу, вы в нетерпении. Итак, мистер Поттер и мистер Снейп готовы ответить на все ваши вопросы. Хотелось бы также выразить надежду, что вопросы будут корректными, а полученная информация найдет объективное и правдивое отражение в ваших статьях. Мы можем начинать. Дамблдор сел на место и тут же на Гарри обрушился шквал вопросов. — Мистер Поттер, расскажите, как вам удалось победить Того-кого-нельзя-называть? — Что вы почувствовали, когда увидели его? — Какое заклинание вы применили? — Он использовал по отношению к вам непрощаемые проклятия? Гарри старался отвечать спокойно, но с каждой минутой это становилось все сложнее. Руки он спрятал под стол, чтобы никто не заметил, как предательски дрожат пальцы. Он видел эти лица, на которых было написано неподдельное радостное любопытство — лица людей, жаждущих услышать увлекательную историю со счастливым концом. Какое им дело до того, что он действительно пережил? Разве они могут почувствовать эту разрывающую на части боль? Разве можно передать словами то чувство отчаяния и безысходности, которое охватывает, когда ты понимаешь, что не сможешь ничего сделать, что ты подвел всех, кто на тебя надеялся. И вспышка безумного желания жить в тот момент, когда воздух электризуется от сорвавшегося с губ смертельного проклятия… *** Он снова видел перед собой безликие черные маски. Палочку у него отобрали сразу. — Вот мы и встретились снова. — Вкрадчивый шепот подобен шороху опавшей листвы. Сколько прошло времени — пять минут? Час? Вечность? Все тело — как оголенный нерв, по которому прошлись раскаленным утюгом. Горло саднит от криков. Кажется, что боль, заполнившая до предела каждую клеточку, вытеснила сознание, и теперь он видит происходящее как сторонний наблюдатель. Страха уже не было, только безумная усталость и мысль: «Все напрасно… все бессмысленно…». — Ты чувствуешь дыхание смерти? Она уже рядом, уже распахнула свои объятья и готова принять тебя. Но на прощание я позволю тебе насладиться незабываемым зрелищем. Введите его. В следующий миг двое Упивающихся грубо вытолкнули вперед мужчину, так, что он упал, но тут же поднялся. Профиль показался до неприличия дерзким, несмотря на синяки и кровоподтеки, превратившие лицо в кровавую массу. Гарри тихо ахнул, узнав мужчину. — Не хочешь опуститься на колени перед своим лордом? Ах, да… ты же у нас гордый, Северуссс. Посмотрим, спасет ли это тебя от долгой и мучительной смерти. Crucio. Человек забился в судорогах, сдерживая крики. — Прекратите! На змеином лице появилось насмешливо-удивленное выражение. — Гарри, мальчик мой, я тебя не понимаю. Этот человек столько лет издевался над тобой, неужели ты не хочешь, чтобы он был примерно наказан? — Прекратите, он вам не нужен. Вам нужен я. Отпустите его. Темный Лорд расхохотался. Отрывистый, каркающий хрип раскатился гулким эхом под каменными сводами, к нему присоединился смех остальных Упивающихся. — Ты ошибаешься, Гарри, — вкрадчивый шепот причинял почти физическую боль. – Неужели ты думаешь, что я так просто отпущу предателя? Нет, он умрет. Вы оба умрете. Crucio! Почему зрелище извивающегося на каменном полу чужого тела вызывает гораздо большую внутреннюю боль, чем если бы это был ты? Каким образом твоя боль становится болью твоего врага, тем самым превращая его в друга? Ярость, страх и осознание собственной беспомощности захлестнули Гарри. — Хватит! Взгляд маленьких красных глаз встретился с взглядом потемневших зеленых. Шрам вспыхнул острой болью. Гарри почувствовал вторжение чужого разума, побуждающего подчиниться, отдаться на волю холодным, черным волнам забвения и равнодушия. «Нет! Не смей!» Юноша и сам не знал, к чему относились эти слова. Он не знал даже, выкрикнул ли их вслух или только подумал, но темная холодная пелена стала отступать. В следующий миг он почувствовал свою кровь, закипающую в чужом теле. Он вспомнил своих родителей, друзей и многих других людей, которые его любили. Сколько можно напрасных жертв? И он отпустил свои чувства, позволив выплеснуться всей нерастраченной любви к этим людям, и всей той боли, которую причинила их смерть. Зачем и кому это нужно, если все могло быть по-другому? Вольдеморт закричал. Нечто чужеродное наполняло его всего без остатка, то, с чем он не мог справиться. Яркий свет на несколько мгновений осветил мрак холодной каменной залы старинного замка. Воздух зазвенел, наполненный древней магией и по стенам побежали трещины. Затем — ослепительная вспышка, взорвавшая снопом искр телесную оболочку Темного Лорда. И чей-то вопль: — Проклятье! Сейчас здесь все рухнет! Бежим! Гарри упал на колени рядом со Снейпом. — Профессор, как вы? Вы можете встать? Нам нужно уходить. Снейп с трудом приподнялся, оглядывая помещение. — Мы не успеем. Магия слишком сильная… черная и белая… они вступили в противоречие друг с другом и вызвали резонанс магических полей, сейчас все будет разрушено… Поттер, вы можете спастись. Замок находится на утесе… — Снейп закашлялся, на губах выступила кровь. — Эта сторона выходит на море. Выбирайтесь на балкон и прыгайте в воду… — Я не оставлю вас, вставайте. — Поттер, — сорванные связки не позволяли крикнуть, - ваше гриффиндорское благородство неуместно! Делайте, как я вам сказал! СЕЙЧАС ЖЕ! — Я не уйду без тебя, упрямый ублюдок! — в отчаянии выкрикнул Поттер, хватая профессора за шкирку и рывком ставя на ноги. — Поднимай свою чертову задницу… Злость и командный тон наглого мальчишки привели Снейпа в чувство. — Да как вы смеете, Поттер! — прошипел он, пытаясь освободить руку. Однако Поттер вцепился в нее намертво и теперь почти волок злобного преподавателя к выходу на балкон, опоясывающий стену замка. Дверь оказалась наглухо закрыта. Что случилось дальше, Северус Снейп мог только предполагать. Такого он еще никогда не видел. Юноша вытянул руку в сторону двери, и она разлетелась брызгами камня и стекла. Одновременно тысячами хрустальных осколков осыпались все окна залы. Они выскочили на балкон. Далеко внизу темная вода яростно плескалась у подножия утеса. — Прыгай, Поттер! — Но я… я не могу… Балкон тряхнуло. Гул, нараставший откуда-то из недр замка, слышался все явственней. — Прыгай! Собрав остатки сил, Снейп столкнул Гарри вниз. Через несколько секунд он сам ласточкой летел в темную бездну. Последнее, что помнил Гарри, это чья-то рука, удерживавшая его на поверхности воды так, чтобы он не захлебнулся. И голос. Слов он уже не мог разобрать. tbc

Liane: Э... Совсем не понравилось?

Эль Цета: Liane Не переживай, солнце, просто у всех выходные...

Ллигирллин: цитатана лице Гермионы уже появилось знакомое выражение «кажется, мне нужно в библиотеку», Йес! Ой! Герм, что ты делаешь! Рон, разбирайся сам с этой ведьмой! Ай-яй! Герм, я пошутил! Ты не ведьма, а так себе… Ё-ой! Герм, тебе не угодишь! Очень понравилось!интересно,увлекательно,с юмором,и очень хочется узнать,что дальше. Э-эээавтор...в что означает ваша аватарка?Она такая...загадочная.

Yulia: Понравилось- не то слово! Великолепно!! На мой взгляд, «Ундина»- лучший фанф на фестивале. Мне он сразу понравился, и вряд ли я разочаруюсь(разве что хэппи-энда не будет). Молодец!!!

Liane: Спасибо за отзывы, я действительно рада, что вам понравлось)) Ллигирллин пишет: цитатаЭ-эээавтор...в что означает ваша аватарка?Она такая...загадочная. Ну если предположить, что иконка отражает внутреннее «я» человека, то считайте, что я предпочитаю оставаться в тени не раскрывая себе ))) А вообще стоит ли искать скрытый смысл там, где его, возможно, нет? ))) Yulia пишет: цитатаНа мой взгляд, «Ундина»- лучший фанф на фестивале. *безудержно краснеет* Ээ... Спасибо)) Мне даже страшно равнивать себя с другими авторами, но все же очень приятно услышать подобное мнение)) Постараюсь не скатиться с этого уровня, а бета меня поддержит на нужной высоте пинками)))

Haruka: Хотелось бы продолжения

Греция: Liane Фик очень нравится!!! Хочется узнать, что же дальше будет.

Liane: Окончание 4 главы *** Гарри обвел зал взглядом. На вытянутых лицах, обращенных в его сторону, читались удивление, легкий ужас, на некоторых — недоверие и скепсис, и у всех без исключения любопытство и интерес. Его затрясло. Захотелось встать и выскочить из помещения, но в следующий миг он почувствовал, как кто-то довольно сильно наступил ему на ногу. Гарри вскинул голову и перехватил странный взгляд Снейпа. Профессор чуть наклонился к нему и тихо, почти не размыкая губ, прошипел: — Не делай глупостей, Поттер. После минутного оцепенения зал загудел. Вопросы сыпались один за другим, не давая возможности перевести дыхание. Самопишущие перья усиленно строчили что-то на пергаментах. — Мистер Поттер, скажите пожалуйста, что вы почувствовали, когда убили Того-Кого-Нельзя-Называть? — Ничего. В тот момент мои мысли были заняты тем, как бы поскорее убраться из того места, где начинают рушиться стены. — Но ведь Тот-Кого-Нельзя-Называть убил ваших родителей и хотел убить вас. Неужели вы не чувствовали ненависти к нему или торжества, что наконец-то отомстили? — Ненависть? Нет. Вернее, я испытывал это чувство раньше, но в тот момент я не думал об этом. Понимаете, после Круциатуса трудно о чем-то думать, кроме того, что боль ушла. Я очень устал, и мне хотелось только одного — чтобы меня оставили в покое. А когда я увидел, как Вольдеморт применил непростительное заклятье к профессору Снейпу, я вспомнил всех людей, которые были дороги мне, и которых Вольдеморт убил… — Голос внезапно охрип. Гарри откашлялся и продолжил: — тогда я думал о том, что не хочу, чтобы еще кто-то погиб из-за меня. Бородатый маг с хищным носом и самодовольным выражением лица спросил: — Скажите, как вам удалось победить Того-Кого-Нельзя-Называть? Это было какое-то заклинание? Кто вас научил этому? — Я не знаю, как мне это удалось. Я не использовал никаких заклинаний. У меня отобрали даже волшебную палочку. Как объяснил профессор Дамблдор, мне удалось проникнуть в разум Вольдеморта. А так как я обладал чуждой ему силой, я имею в виду защиту, которую моя мама дала мне — свою любовь — и, кроме того, в жилах Вольдеморта текла и моя кровь… Я думаю, он просто не выдержал, когда все эти чуждые ему компоненты соединились, поэтому и погиб. Пусть лучше профессор Дамблдор объяснит это. — Когда Тот-Кого-Нельзя-Называть заманил вас в ловушку, там же оказался и профессор Снейп, бывший Упивающийся смертью. Вы не думаете, что он мог быть причастным к вашему похищению? — Вопрос задал белобрысый маг с водянистыми глазами и неприятной ухмылкой Гарри мельком взглянул на все более мрачнеющего профессора. — Нет, он не имеет к этому никакого отношения. — Почему вы в этом так уверенны? — Профессор Снейп был на нашей стороне, он передавал сведения о замыслах Вольдеморта, и когда его разоблачили, чуть не погиб. Я ему верю. — Мы слышали, что вы два дня плыли через море. Как вам это удалось? — Спросите у профессора Снейпа, я все это время находился в отключке. Гарри ужасно раздражал ажиотаж вокруг него и еще больше злил тот факт, что все вопросы адресовались ему. Что ж, у Снейпа появится очередной повод для придирок. — Это правда, что во время учебы профессор Снейпом постоянно третировал вас? – поинтересовалась пожилая дама. — Ээ… — Гарри кинул неуверенный взгляд на Снейпа, с каменным видом смотревшего прямо перед собой. — Наши взаимоотношения были достаточно сложными… Но сейчас я думаю, что все, что он делал, было направлено на то, чтобы укрепить мою волю и подготовить к противостоянию с Вольдемортом. Гарри снова искоса взглянул на профессора. Тот только удивленно дернул бровью, после чего выражение его лица снова стало непроницаемым. — Как вы отнеслись к тому, что вам пришлось спасать человека, которого вы ненавидели? — Снова влез белобрысый. Гарри разозлился. Возможно, он действительно ненавидел Снейпа, но, черт возьми, какое они имеют право так говорить о человеке, который спас его, который столько сделал для Ордена, не получив никакой благодарности, в конце концов, о человеке, которого они абсолютно не знали! — Во-первых, — в голосе Спасителя Мира зазвучал металл, — насколько я помню, я не употреблял слово «ненависть» по отношению к профессору Снейпу, правильней было бы говорить о сложных взаимоотношениях и недопонимании. Во-вторых, хотелось бы напомнить, что если бы не профессор Снейп, вы бы сейчас не беседовали здесь со мной. Думаю, будет естественно, если профессор тоже прояснит некоторые интересующие вас вопросы. По залу пробежался шумок. Гарри избегал смотреть на Снейпа. Дамблдор успокаивающе похлопал его по руке и слегка кивнул, пряча в бороде улыбку. Быстрее остальных сориентировался все тот же белобрысый журналист: — Профессор Снейп, что вы почувствовали, когда узнали, что ваш хозяин мертв? — Учитывая тот факт, что у меня не было хозяина, я ничего не почувствовал. — Но как же, вы ведь служили Темному Лорду! — Ах, вот вы о ком. Это было много лет назад и с тех пор, смею надеяться, я неоднократно доказал свою приверженность светлым силам. Что касается смерти Вольдеморта, тут я совершенно согласен с мистером Поттером, — Снейп метнул мрачный взгляд в сторону Гарри, — в тот момент я думал только о том, как унести свою задницу подальше от груды камней, готовых обрушиться мне на голову. Гарри ухмыльнулся, глядя в штормовые глаза Мастера Зелий. — Поттер, я придушу вас собственными руками, — прошипел Снейп, склонившись к нему. Между тем слово взяла молодящаяся ведьма, на лице которой лежало по меньшей мере два килограмма косметики. В ее глазах, густо обведенных черным карандашом, ясно читалось восхищение: — Профессор Снейп, вы были шпионом светлых сил. Как вам удавалось в течение нескольких лет обманывать Того-Кого-Нельзя-Называть? — Полагаю, я неплохой актер. — Вы рисковали своей жизнью. Вам не было страшно? — Я не мог позволить себя бояться, Вольдеморт сразу почувствовал бы это. Я просто думал о том, что мне нужно это сделать. Вопросы посыпались на Снейпа как из рога изобилия. Больше всего журналистов интересовали подробности его шпионской деятельности и детали жизни самого страшного мага столетия. — Вы смогли бы неплохо подзаработать на биографии Вольдеморта, — улучив момент, шепнул Гарри Снейпу, и, получив в ответ уничижительный взгляд, решил, что это была неплохая месть за «воспоминания победителя Темного Лорда». Поттер вдруг обнаружил, что поддразнивание злобного слизеринского монстра может быть достаточно увлекательным занятием. Пару раз он тихонько комментировал ответы Снейпа, пользуясь тем, что тот не мог убить его при свидетелях. Заметив, каким воодушевлением загорались глаза ведьмочек, некоторые из которых откровенно улыбались Мастеру Зелий, Гарри ехидно заметил: — Похоже, профессор, женщины считают вас эдаким романтическим героем. Готов поспорить, завтра вы получите десятка полтора писем с признанием в любви. Прочитав в глазах Снейпа очередное обещание заавадить его при первой же возможности, юноша мило улыбнулся. Однако в следующий миг улыбка сползла с его лица. Молодой смазливый репортер сопроводил вопрос о личной жизни Снейпа таким томным взглядом, что у Поттера появилось желание потренироваться на нем в заклятии Crusio. Настроение упало. «Подумаешь, — размышлял Поттер, — мне без разницы». На недоверчивое «Ой ли?» внутреннего голоса он решил не реагировать, тем более, что следующий вопрос был адресован ему. Гриффиндорец кожей чувствовал издевательский взгляд Снейпа, когда объяснял репортерам, в каких отношениях он состоял с Чо Чэнг, сестрами Патил и Колином Криви, отрицал слухи о своих суицидальных попытках, тайной любви к Малфою и пристрастии к групповым занятиям сексом. Вот тут Гарри здорово пожалел, что решил подергать тигра за хвост. Снейп воспользовался его тактикой, с той разницей, что его комментарии были куда более едкими.

Liane: Упс! Думала, что окончание главы давно выложила)) Работа идет, просто сейчас была увлечена другим снарри)) Возможно, скоро он появится в темке с остальными фиками.

Haruka: Ура! Ура! Дальше! Больше!

Цыца-дрица-ум-цаца: Haruka пишет: цитатаДальше! Больше! Быстрее!Выше!Сильнее! Правда, у автора есть потрясающая способность заканчивать кусочки на самых ммм...смачных, вкусных и аппетитных моментах. Проду.



полная версия страницы