Форум

Подарок на Рождество, автор - Severitus, PG, ГП/СС, не слэш. Окончание от 02.02

Arven: Название: Подарок на Рождество Автор: Severitus (severitus@lycos.com) Разрешение автора на публикацию перевода: получено Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/504897/1/ Перевод: Arven Бета: Elga Pairing: Снейп/Гарри, не слэш Рейтинг: PG Краткое содержание: Гарри собирается праздновать Рождество и хочет порадовать окружающих… даже профессора Снейпа. Дисклеймер: Все не мое, и даже не автора фика… принадлежит правообладателям, кто бы ни были эти счастливые люди. Размещение: если хотите разместить этот фик на своем сайте, свяжитесь, пожалуйста, с автором или переводчиком. Комментарии: Особая благодарность Яэль. Только благодаря ей этот фик попал на фест.

Ответов - 61, стр: 1 2 3 4 All

Arven: первая вычитка... бла-бла-бла... ну, вы поняли... и еще. фик переведен до конца и отправлен бете. но, боюсь, что не смогу выложить его до ончания феста, поскольку уезжаю. но я постараюсь...

Tash: Arven пишет: цитата В конце концов, кто же окажется настолько туп, чтобы подарить ему «подарок» и при этом еще и подписаться. Таких идиотов просто не было. Ну до чего милый человек Arven, спасибо. С интересом слежу за развитием событий

Liane: Arven Это что, угроза? Вот обижусь Кыся - прелесть! Тоже хочу такое чудовище)) Хотя, извини, долго пыталась, но не смогла представить себе кошку, которая лупит людей башкой (или чем там) в солнечное сплетение и опрокидывает их на спину *задумчиво* Значитца, предпочитает быть сверху? Н-да... не дурак кыся, не дурак


Arven: *** Удобно устроившись у камина, на подушках массивного кресла с высокой спинкой, Гарри был вполне доволен. На столе стояла чашка какао, увенчанная короной из суфле, взбитых сливок и тертого шоколада. Единственное, что могло сделать этот вечер лучше, – это присутствие Рона и Гермионы. Хагрид и Дамблдор заходили ненадолго после окончания вечеринки, чтобы пожелать ему счастливого Рождества. Теперь же все разошлись по своим комнатам, хотя время отбоя еще не наступило. Он мог еще, по крайней мере, час сидеть у огня. Потом придется вернуться в общежитие, чтобы не злить Филча (или Снейпа). Но он даже не мог представить, к чему может привести его решение. Вздохнув, он откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, наслаждаясь пряным запахом горячего шоколада и потрескиванием поленьев в камине. Несмотря на то, что он был один, вечер удался. Не забыть бы предложить Рону и Гермионе прийти сюда на Рождество в следующем году. Он знал, что Рон захочет поиграть в шахматы у камина, а Гермиона ни за что не упустит возможности что-нибудь почитать, сидя в таком уютном кресле. Ну, и шоколад, конечно. Эльфы превзошли самих себя. Гарри никогда не пробовал ничего подобного. Праздник действительно получился славным. - Добрый вечер, мистер Поттер, – раздался над его ухом голос, который он весь вечер боялся услышать. Он медленно открыл глаза и повернулся, стараясь по возможности скрыть леденящий ужас, сковавший его изнутри. У соседнего кресла стоял профессор Снейп. Взгляд его был холоден, однако лицо ничего не выражало. Из-за игры теней, отбрасываемых пламенем камина, он казался даже более грозным, чем обычно. - Здравствуйте, профессор, – Гарри старался выглядеть невозмутимым, однако был уверен, что Снейп заметил его страх. Минуту Снейп просто стоял, глядя в огонь. Потом неожиданно сел в кресло напротив того, в котором сидел Гарри. И скрестил ноги, устраиваясь поудобней. «А вечер так хорошо начинался», - подумал Гарри. Снейп помолчал несколько минут. Потом, заставив Гарри вздрогнуть, вызвал домового эльфа и заказал чего-нибудь попить. Когда эльф вернулся, а вторая чашка какао была поставлена на столик, снова повисла тишина. Гарри нервно заерзал. - Не думал, что найду вас здесь, мистер Поттер, – Снейп осторожно отхлебнул из своей кружки. – Я думал, вы уже у себя в общежитии, возитесь с подарками, которые преподнесли вам сообщники, – закончил он, отставляя кружку. Гарри вздрогнул, услышав слово «подарок», но заставил себя расслабиться и ответить. - Мне здесь нравится, – сказал он. Снейп сдержанно кивнул. В третий раз повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в камине. Наконец, Гарри не выдержал: - Пожалуйста, не убивайте меня, профессор Снейп! Я только хотел… - затараторил Гарри, но Снейп зло перебил его. Когда Мастер Зелий склонился к нему, его лицо исказила страшная гримаса. - Вы только хотели - ЧТО, Поттер? Преуспеть в моем предмете? Или сыграть злую шутку с ненавистным профессором Снейпом? – В голосе мужчины звучала горечь. Уголок глаза дергался от с трудом сдерживаемой ярости. Гарри отшатнулся, не давая, однако, страху отразиться на лице. Он уверенно встретил взгляд Мастера Зелий. - Я только хотел, чтобы у всех было хорошее Рождество, профессор Снейп, – ответил юноша, решительно сдвинув брови. Одно долгое мгновение Снейп внимательно смотрел на него, черные глаза изучали его, стараясь отыскать признаки лжи. Потом он откинулся обратно в кресле, а гнев и презрение исчезли с его лица. Гарри с опаской наблюдал за ним. - А что дает вам право вмешиваться в мою личную жизнь? – холодно спросил Снейп, глядя на огонь. Голос все еще был строгим, но уже не злым. - Я впервые по-настоящему отпраздновал Рождество, только начав учиться в Хогвартсе, профессор Снейп. И мне хотелось, чтобы все в этот праздник были счастливы. Казалось, что вы всегда всем недовольны, вот я и подумал, что подарок оставит хотя бы одно хорошее воспоминание об этом Рождестве, - объяснил Гарри, следя, не разозлился ли профессор. – Профессор МакГонагалл сказала мне, что у вас когда-то была кошка, что вы сильно переживали, когда она пропала. Вот я и подумал, что котенок мог бы вам понравиться, – сказал Гарри, ежась под суровым взглядом Снейпа. Потом у него появилась тревожная мысль, и ему пришлось полюбопытствовать: – Вы ведь не… не убили его? – нервно спросил Гарри и очень удивился, когда Снейп разразился звонким изумленным смехом. Снейп смотрел на него с выражением, как бы говорящим «Посмотрите-ка, а этот паршивец способен на что-то интересное». - Нет, Поттер, я не убил его. Вопреки расхожим слухам я не имею привычки убивать студентов и котят. Хотя, должен признаться, такое желание у меня не единожды возникало, – профессор слегка улыбнулся. Гарри расслабился. Тихое мяуканье минутой позже испугало его. Взглянув на профессора, он увидел, что маленький котенок выскользнул из внутреннего кармана мантии Снейпа и легко приземлился на колени мужчины. Там он свернулся уютным клубочком. Рука профессора, лежавшая до этого на подлокотнике кресла, начала слегка поглаживать котенка. Мужчина, не отрываясь, смотрел в огонь. Гарри не мог поверить, что Снейп не сердится на него. Нет, конечно, в начале он разозлился, но грозный Мастер Зелий, гладящий котенка… слишком трудно в это поверить. - Спасибо, Поттер. Хоть раз вы показали, что в вашей голове имеются мозги. Вы, конечно, понимаете, что если бы в той коробке оказалась пачка Всевкусных орешков Берти Боттс, вы бы уже были покойником, – в голосе Снейпа отчетливо слышалось отвращение. Гарри внимательно посмотрел на профессора и, наконец, позволил себе улыбнуться. - Пожалуйста, – и через секунду добавил: - С Рождеством, Профессор Снейп. Юноша сделал глоток какао. Снейп потянулся к своей чашке и сжал ее в ладонях, рассматривая языки пламени. - С Рождеством, Поттер, – улыбнулся мужчина и погладил Caedus. Гарри откинулся в кресле, улыбаясь от уха до уха. Он сделал это! Задача по приобщению профессора Снейпа к празднованию Рождества выполнена. Сейчас он даже улыбается. Гарри глотнул какао, удовлетворенно вздохнул и устроился в кресле поудобней. Оказывается, рождественские чудеса все же случаются. - И еще одно, Поттер! – заметил Снейп, - никогда больше не заходите в мои комнаты! Эпилог. Уроки зелий за оставшийся учебный год почти не претерпели изменений. Профессор Снейп по-прежнему был жесток и несправедлив даже несмотря на то, что худая кошка вечно сидела на его плече или столе. И все же крохотное улучшение наблюдалось. Он перестал при любом удобном случае требовать исключения Гарри из школы. И Гарри был искренне благодарен ему за это. Профессор МакГонагалл всегда улыбалась Гарри, когда видела кошку. И смягчалась, даже будучи в плохом настроении. Никто больше не знал, откуда появилось животное, но Гарри был уверен, что Рон и Гермиона подозревают, в чем дело. В конце концов, Гарри был единственным студентом, к которому кошка была дружелюбна. Всех остальных она приветствовала в той же манере, что и ее хозяин. Возможно, главным положительным результатом затеи с подарком стало следующее: каждое Рождество Гарри в одиночестве спускался в Большой Зал, усаживался в свое кресло, чтобы насладиться чашечкой горячего какао. И каждое Рождество Северус Снейп сидел в соседнем кресле с Caedus на коленях. Одну ночь в году они сидели вместе в молчаливом взаимопонимании. На одну эту ночь Гарри Поттер и Северус Снейп были друзьями. Конец. Всех с прошедшим Рождеством!

Arven: Arven исполняет танец взбесившихся попуасов... Я УСПЕЛА!!! Все!!!!

Катриона: Arven Хороший фик и перевод очень красочный. Особенно моя бурно радовалась на вот этой фразе: Arven пишет: цитатаНа столе стояла чашка како, увенчанная короной из суфле, взбитых сливок и тертого шоколада.

Котёнок: Отличный фик и отличный перевод! Arven Пасибо огромное за доставленное удовольствие!))

Яэль: Arven Спасибо, что успела:) Отбеченный фик нужно прислать до 10 февраля на этот адрес: yael.snarry@gmail.com Жду

Arven: Яэль усе будет, шеф (с)

destri: Arven Очень интересная история:) Жалко только, что Снейп так котенка и не откормил -тощий котенок превратился в тощую кошку... Жалко киску.

Arven: destri это у животного конституция такая

aithene: Кайф-кайф... а сиквела нету? Кста, ты в ссылках на оригинал палочку не пишешь на конце и из-за этого оне не открываются без спец. усилий (в «дне сурка» такая же фишка ).

Arven: aithene сиквела нет. а ссылка рабочая, если ее скопировать в адресную строку броузера (откуда я ее и копировала). а вот почему она не работает автоматически, я не знаю

Эль Цета: Arven Кися... черная... тощая.. злобная... *всхлипывает и начинает бурно рыдать* Я тоже такую хочу!!! Ну почему у меня аллергия?! ЗЫ: обожаю твои переводы

Arven: Эль Цета пасиб!

IBLack: Arven Красивая история, спасибо за перевод :)

Arven: IBLack спасибо за отзыв

Elga: Катриона пишет: цитатаНа столе стояла чашка како, увенчанная короной из суфле, взбитых сливок и тертого шоколада. Да, моя тапка. Арвен выложила, а я на последней правке заметила. Arven

марси: о-о-о! какая прелесть! это один мз немногих неслэшных фиков, перед которыми я преклоняюсь... можно на сайт?

Arven: марси можно (только со ссылкой на оригинал) и мне адрес сайта, если можно



полная версия страницы