Форум

Ужин в компании, автор Amanuensis, джен, Клювокрыл, РЛ

Лис: Название: Ужин в компании Оригинальное название: Company With Dinner Автор: Amanuensis Перевод: Лис Бета: Galadriel Разрешение на перевод получено Оригинал: тут Персонажи: Клювокрыл, Ремус Люпин Рейтинг: G Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг

Ответов - 4

Лис: Клювокрыл трижды крутится на месте прежде, чем улечься. Эту привычку он перенял у Человека-собаки. Он не устал, но проголодался. Если ему не хочется поднимать шум, надо как-то отвлечься от голода. Значит, он ляжет спать. Но как странно, что его друг не пришел сегодня вечером. Человек-собака знает, как Клювокрыл ненавидит сидеть взаперти здесь – в месте, где плохо пахнет и где он плохо себя чувствует в любое время года. Клювокрыл знает, что его другу это тоже не нравится – от него почти никогда не пахнет небом или травой. Клювокрылу известно, что некоторые Люди рады проводить почти все время внутри этих строений – но не Человек-собака. Раньше, охотясь вместе на свободе, они были куда счастливее. Через некоторое время Клювокрыл просыпается. Теперь он голоден по-настоящему. Хотя окно достаточно большое, чтобы пролезть, Клювокрыл знает: Человек-собака не хочет, чтобы он охотился один. Так, он поднимает шум. Громкий шум. Вскоре слышатся чьи-то шаги. Но это не Человек-собака, а его друг, от которого иногда пахнет волком. Клювокрыл так занят пожиранием крыс, которых тот принес (только что убитых – как ему нравится), что не сразу замечает, насколько человек опечален. Он задерживается на некоторое время, поглаживая перья Клювокрыла – так же, как это делал Человек-собака. Довольный ужином Клювокрыл тыкается клювом человеку в лицо, пытаясь его развеселить. Кажется, получается. Человек обнимает Клювокрыла за шею и застывает так. А потом он уходит. Сытый Клювокрыл трижды крутится на месте и укладывается спать. Его друг обязательно придет завтра. Конец

Black Mamba: Лис Милый фик. Спасибо за его перевод.

Katerinka: Лис где-то я вроде такое читала.. грустно очень)) а Клювик очень милый..


Лис: Black Mamba Спасибо. :) Katerinka где-то я вроде такое читала.. Видимо, в оригинале - автор сказала, что не ожидала, что на этот текст когда-нибудь захотят перевести. Она больше по другим фикам известна. а Клювик очень милый.. Да он и в каноне такой.



полная версия страницы