Форум

"Learning to love", СС/ГП (не слеш), PG-13, AU, Angst/Drama, 3-4 главы(от 02.08)

Alanai: Название: Learning to love. Автор: GoldenPhoenix 12 Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3206417/1/ Перевод: Alanai Бета: Adversa Fortuna Разрешение на перевод: получено Герои: СС, ГП (не слеш) Жанр: AU, Angst/Drama Рейтинг: PG-13 Размер: Миди Дисклеймер: Все чужое Саммари: Когда трехлетний Гарри Поттер попадает в больницу, Дурслей ожидают неприятные новости. Не желая заботится о больном ребенке, они оставляют его в больнице, а затем посылают в приют.

Ответов - 62, стр: 1 2 3 4 All

Alanai: Глава 1. [align:center][/align]В доме номер 4 по улице Прайвет Драйв, в чулане под лестницей, на маленькой кровати лежал темноволосый зеленоглазый мальчик. Он совершенно не понимал, почему чувствовал себя настолько плохо, что даже не мог встать и приготовить завтрак своим дяде и тёте. Это непременно разозлит их, поэтому ребёнку оставалось надеяться только на то, что наказание будет не слишком суровым. Трёхлетний малыш закашлялся, стараясь унять дурноту: ему нужно было удержать в животе всё, съеденное за ужином. В конце концов, он не знал, когда дядя с тётей снова покормят его. - Парень, немедленно выходи и приготовь нам завтрак! – прикрикнул дядя Вернон, выволакивая мальчика из чулана и толкая его дальше по коридору. Гарри попытался устоять на ногах, но был слишком слаб. Несмотря на то, что Петуния Дурсль ненавидела прикасаться к уродцу, но всё же подошла и потрогала его лоб: в последние дни она отметила, что мальчику нездоровится. Бросив на него сердитый взгляд, она обратилась к мужу. - Вернон, мальчик весь горит. У нас могут быть серьёзные неприятности, если придут те ненормальные люди и поймут, что мы не показывали его доктору, – заметила тётя. Вернон хотел было ударить ребёнка, но вовремя остановился: пришлось бы в итоге объяснять врачам, откуда взялись синяки, к тому же, если они посмотрят внимательнее – увидят следы старых побоев, что тоже не было на руку Дурслям. - Ладно, - он повел ребенка в машину. Медсестра, встретившая их в госпитале, только взглянула на бледного мальчика и сразу убежала за врачом. Вскоре Гарри уже осматривали, взяли анализы крови и через несколько часов получили результаты обследования. - Вы родственники мальчика? – спросил доктор Питерсон. Петуния старалась сохранять спокойствие, когда отвечала. - Да. Так что с ним? – она надеялась, что голос звучит нейтрально. Врач стал намного серьёзнее. - Мне тяжело говорить вам это, миссис Дурсль, но у вашего племянника лейкемия. Петуния и Вернон не могли поверить в услышанное. Они взяли мальчика к себе, но не были согласны заботится о больном ребенке. - Ну, нет! Мы с мужем больше не станем заботиться о нем. У нас есть сын и позволить себе еще одного мы не можем. С самого начала было ошибкой приютить его, – зло воскликнула Петуния. Доктор не мог поверить тому, что услышал. Ведь это же ребёнок, заслуживающий той любви, которую могут дать только родители. А перед ним стояли люди, для которых Гарри - не больше чем жвачка, прилипшая к подошве ботинок. - Полагаю, я не должен спрашивать, откуда взялись синяки на его теле, - резко сказал доктор Питерсон. - Послушайте, мы не просили о мальчишке, но приняли его по доброте душевной. Мы с женой не можем ухаживать за ним, поэтому делайте с ребенком все, что хотите, – с этими словами Верном вышел, а жена последовала за ним, оставляя испуганного Гарри наедине с доктором. Мужчина попытался улыбнуться малышу, ведь он знал, что жизнь этого мальчика будет тяжелой и совсем незавидной. У врача не было выбора, кроме как вызвать социальную службу. Через час приехал работник и, удостоверившись в отсутствии других родственников, забрал ребенка в приют. В тот же день доктор назначил Гарри лечение - химиотерапию в течение шести месяцев. Малыш быстро понял, что никто не собирался быть с ним, когда ему больно, никто не придет, когда станут выпадать его красивые волосы, никого не будет рядом, когда все это станет невыносимо, и он заплакал. Гарри прошел годовой курс химиотерапии. Ему требовалась пересадка костного мозга, но подходящего донора никак не могли найти. Жизнь Гарри начала обратный отсчет. Каждый день он становился слабее, а доктор Питерсон, как ни старался, ничего не мог с этим поделать. Приют не был лучшим местом для Гарри. Его управляющий, Ларри Винчестер, не особенно заботился о детях, но поскольку на их содержание регулярно выделялись деньги, держал приют открытым. Он любил выпить, и когда напивался особенно сильно, избивал детей, а Гарри он отдавал особое предпочтение. И всегда удостоверялся в том, чтобы синяки были достаточно залечены перед очередным визитом к врачу, ведь ему очень не хотелось, чтобы доктор заметил следы побоев на худеньком мальчишеском теле. Чудо произошло, когда Гарри исполнилось пять. Позвонил доктор и сказал, что нашли подходящего донора. Единственной проблемой стала высокая стоимость операции. Приют не мог покрыть такие расходы. Гарри впал в депрессию, он знал, что без операции долго не протянет. Не то, чтобы его жизнь была уж совсем замечательной, но и умирать он готов не был. - Мы обязательно что-нибудь придумаем, - в который уже раз приободрял его доктор Питерсон. Гарри выдавил слабую улыбку. Лежа на больничной койке, глядя, как новые и усовершенствованные лекарства поступают в его тело, он надеялся, что где-то есть жизнь, не состоящая из тошноты, лихорадки, еженедельных походов в больницу и мыслей о том, выживет он или умрет. Вздохнув, Гарри задремал, позволив лекарствам делать свою работу. В это время в Школе Чародейства и Волшебства Хогвардс Альбус Дамблдор сидел в своем кабинете, обдумывая недавно полученную информацию о Гарри Поттере. Директор разыскивал мальчика уже несколько лет и теперь верил, что нашел его. Один сквиб, живший в бедном квартале, сообщил, что недалеко от местного приюта видел мальчика, по описанию похожего на Гарри. Альбус был очень занятым волшебником и не мог найти время на проверку этой информации. Поэтому он и хотел послать школьного мастера зелий Северуса Снейпа, дабы тот выяснил, действительно ли мальчик, о котором говорил бедняк – Гарри Поттер. От этих мыслей его отвлек стук с дверь. - Войдите, - сказал Альбус. Мужчина в черной, развевающийся мантии зашел в кабинет и уселся в кресло напротив директорского стола. - Северус, как хорошо, что ты зашел. Хочешь лимонную дольку или, может быть, чашечку чая? – мягко произнес Дамблдор, Северус только скривился. - Я думаю все это неуместно, вы сами меня сюда позвали. В любом случае нет необходимости подкупать меня конфетами, в надежде, что я выполню Вашу просьбу. Альбус хихикнул. - Ты всегда стремишься перейти сразу к сути, Северус. Мастер зелий просто смотрел на директора, ожидая услышать задание. Альбус начал говорить: - Как ты знаешь, два года назад Гарри Поттер пропал из дома своих родственников. Несмотря на все мои старания, мальчика не могли найти, до сегодняшнего дня, - Альбус рассказал о сквибе, приюте и выжидающе посмотрел на мастера зелий, у которого не было никакой возможности отвертеться от участия в поисках ребенка Джеймса Поттера. - Вы прекрасно знаете, что я сделаю все, о чем Вы попросите меня, Альбус. Но это уж слишком. Вы же знаете, насколько мы с Джеймсом ненавидели друг друга. Глаза директора замерцали. - Гарри не его отец. Он всего лишь испуганный маленький мальчик, брошенный в приюте его собственными родственниками. Лишенный любви с тех пор, как умерли Джеймс и Лили. И я боюсь, что если мальчика не забрать оттуда, он станет очередным Томом Риддлом. А ты ведь не хочешь этого, Северус? Снейп умолк. Конечно он не хотел иметь дело с еще одним Темным Лордом. Устало вздохнув он сдался. - Ладно, я найду этого надоедливого ребенка, но не хочу ничего даже слышать о нем после того, как приведу его к вам. Глаза Дамблдора снова замерцали, как будто он знал что-то такое, чего не знал Снейп. - Конечно, мой мальчик, я и не требую от тебя ничего большего. Поднимаясь из кресла и выходя за дверь, Северус бормотал что-то о старых манипуляторах. Мастер зелий спустился в свои апартаменты в подземельях, чтобы забрать плащ, а потом вышел из школы, направляясь к воротам. Оттуда он с тихим хлопком аппарировал к приюту, где жил Гарри Поттер.

Чёрная звезда: Alanai Хмм...я явно это недавно читала...Спасибо за перевод! Читать по-русски, да причём без корявого перевода промта просто роскошь . С нетерпением жду продолжения.

Наблюдательница: Я жду с нетерпением проду!!!! Надеюсь перевод будет быстрым!!!


Black Mamba: Alanai Уважаемый переводчик, текст всё ещё требует вычитки. В конце-концов, он не знал, когда дядя с тётей снова покормят его. В конце концов... У нас могут быть серьёзные неприятности, если придут те ненормальные люди и поймут, что мы не показывали его доктору? В русском языке здесь по смыслу не нужен вопрос. - Отлично, - он повел ребенка в машину. "Отлично" здесь не к месту. К сожалению, у меня не открывается ссылка на оригинал, но, смею предположить, что на английском там "Fine". Поэтому больше подойдёт "ладно". В некоторых местах пропущен пробел между тире и словом, но это уже мелочи... Исправляйте недочёты, ещё раз отредактируйте текст и только потом выкладывайте продолжение, иначе тема будет закрыта. Комментарии: это мой первый перевод, поэтому ругайте и кидайтесь тапками. Форум - это не сообщество бет и гамм.

Мия: Alanai Фик интересный! Пожалуийста, не бросайте перевод!

Alanai: Black Mamba Извините, постараюсь так больше не делать. Вроде всё исправила. Мия Я еще только начала, и даже надеюсь закончить (если бета не сбежит)

Osoka: Alanai Очень прошу, продолжайте свой нелегкий труд переводчика Как скрытая садюга и любитель северитусов обожаю подобные произведения. И по-моему, для первого раза у вас очень хорошо получается. P.S. Альбус какой-то сволочной слегка, надеюсь, его потом совесть замучает, потому как лучше надо было надежду магического мира искать

Наблюдательница: Проду, молюююююююююююююю!!!

Львенок: Очень интересное начало, захватывает! Так что я тоже жду проду и надеюсь скоро ее увидеть!))))

RinnaS: Очень интересное начало. С нетерпением буду ждать продолжения перевода, потому что по-английски понимаю не очень хорошо:)

Alanai: Глава 2. Северус с отвращением огляделся. Ужасное место. Чем быстрее он заберет отсюда мальчишку, тем лучше. Хмурясь, мастер зелий вошел в обветшалое здание и направился к переднему столу. - Чем я могу вам помочь? – поинтересовался престарелый тучный мужчина, прихлебывая пиво из банки. Северус презрительно посмотрел на него. - Я ищу мистера Гарри Поттера. Мне сказали, что он живет здесь. Я пришел забрать его. Ларри Винчестер попытался улыбнуться мрачному гостю, понимая, что с ним не стоит шутить. - Боюсь в настоящее время мальчика здесь нет, - пробормотал он. Северус устал от подобных игр, ему были нужны ответы, и немедленно. - Послушайте, - прошипел Снейп, мельком взглянув на имя, вышитое на рубашке мужчины, - мистер Винчестер, если вы сейчас же не скажете где мистер Поттер, то уверяю вас, я сделаю вашу жизнь невыносимой. Мужчина отшатнулся, стараясь оказаться подальше от разъяренного Снейпа. - Гарри Поттер на приеме у врача, но скоро должен вернуться. Правда я сомневаюсь, что он сможет принимать посетителей. Обычно он слишком плохо себя чувствует после терапии, чтобы замечать происходящее вокруг, поэтому я отправляю его в комнату приходить в себя. Северус не стал бы интересоваться причиной болезни, но ведь Альбус наверняка захочет получить полный отчет о состоянии мальчишки. - А что с мистером Поттером? – резко спросил Снейп. - У него лейкемия. Мальчик уже был болен, когда поступил к нам. Ему нашли донора для пересадки, но приют не может оплатить операцию, мы и так тратим деньги на его лечение. Северус был потрясен. Из всего, что могло случиться с Поттером, это, наверное, было самым худшим. В то же время у подъезда остановилась машина, и оттуда, в сопровождении доктора, вышел худой бледный мальчишка. Врач поддерживал слегка дезориентированного ребенка, помогая ему дойти до двери. Гарри испуганно сжался, увидев в приемной мрачного человека в темных одеждах. Он помнил такие взгляды, именно так иногда смотрел на него дядя Вернон. - Парень, подойди сюда, - прикрикнул на него мистер Винчестер. Гарри подчинился. Мнение Северуса об этом ребенке начало меняться, ведь мальчик был болен, слаб и отчаянно нуждался в любви, которой не получал, находясь в этом ужасном месте. Альбус был прав, если не помочь сейчас, то сердце Гарри ожесточится, а Снейп знал, что такое похоронить свои чувства под глыбами льда, и не хотел подобного для ребенка. Пусть он ненавидел Джеймса Поттера, но сейчас перед ним стоял другой человек - Гарри Поттер - спаситель волшебного мира, и по какой-то непонятной причине Северус почувствовал ответственность за него. Стараясь смягчить первое впечатление, Снейп улыбнулся, хотя уже почти забыл как это делается. - Здравствуй, Гарри, - сказал Северус, надеясь что голос звучит спокойно. Мальчик поднял на него глаза и натянуто улыбнулся в ответ. - Здравствуйте, - прошептал он. Северус вздохнул; кажется все будет сложнее, чем он предполагал. - Как ты смотришь на то, чтобы покинуть это место? – спросил мужчина. - Навсегда? – с надеждой в глазах поинтересовался Гарри. Прежде чем ответить Северус окинул взглядом обшарпанное здание. - Обещаю, что если ты пойдешь со мной, то больше никогда не вернешься в это заведение. Гарри подбежал к мужчине. - Мне только нужно собрать свои вещи. Мальчик вздрогнул, когда Северус положил руку ему на плечо. «Что эти чертовы маглы с ним сделали?» - удивился Снейп. - Тогда иди собирайся, а я пока поговорю с твоим врачом. Гарри кивнул и покинул комнату. Доктор Питерсон, молчавший до сих пор, подошел к Северусу. - Вы родственник Гарри? Насколько я знаю у него больше никого нет. Снейп постарался сдержать раздражение. Разговору явно не пойдет на пользу, если его собеседник будет в бешенстве. К тому же Северус очень нуждался в информации относительно здоровья Гарри. - Расскажите мне о состоянии мистера Поттера, - начал Снейп. - Я не могу разглашать конфиденциальную информацию о своем пациенте, если только вы не его опекун. Северус нахмурился и отвернулся, доставая палочку и кусок пергамента. После нескольких взмахов и пары заклинаний у него были приличные маггловские документы, удостоверяющие права опекунства. Конечно они были фальшивыми, и это смог бы заметить любой хороший адвокат, но доктор вряд ли увидит разницу. Снейп протянул ему бумаги. Врач улыбнулся, он не мог сказать, что мужчина ему понравился, но в любом случае, для мальчика будет лучше жить с ним, чем у Дурслей или в приюте. - У мистера Поттера лейкемия. Последние два года мы регулярно проводили химеотерапию и один раз облучение. Ему необходима пересадка костного мозга, но он может не выдержать операции. Гарри действительно очень болен. Правда у него бывают как хорошие, так и плохие дни, к сожалению в последнее время, почти все они плохие. Сегодня уровень лейкоцитов в его крови снова упал. Это значит, что он даже не сможет ничего съесть из-за постоянной тошноты. Боюсь, что состояние мистера Поттера вряд ли улучшится. Северус не знал что и думать. Он понимал, что мальчик болен, но не осознавал насколько в действительности все серьезно. - Спасибо, - сказал Северус. Доктор Питерсон внимательно посмотрел на него. - Гарри хороший ребенок. Он не виноват в том, что все так сложилось, поэтому пообещайте, что будете заботиться о нем. Снейп взглянул на врача и понял, что дать подобное обещание совсем не так сложно, как он думал. - С ним все будет в порядке, можете быть в этом уверены. Питерсон кивнул. - Думаю мне стоит пойти попрощаться с Гарри. Вы ведь собираетесь продолжить его лечение в больнице? Северус просто кивнул и не стал говорить доктору о том, что всю следующую неделю будет пытаться найти лекарство от этой болезни. Они вышли из холла, направляясь в комнату Гарри. То что Снейп увидел там потрясло его до глубины души: шкаф и шесть кроватей были буквально втиснуты в маленькую темную комнату, простыни выглядели так, будто их не стирали месяцами. Какие-то жуки ползали по полу. Северус не мог даже представить, как дети могут здесь спать. Гарри лежал на кровати в углу, сжимая в руках пакет с вещами. Доктор Питерсон подошел и тронул его за плечо. Мальчик, увидев что это кто-то знакомый протянул доктору свою маленькую ладошку. Что же сделали с этим несчастным ребенком, если он даже не может ответить на такое бесхитростное проявление заботы? Северус решил, что обязательно это выяснит. - Увидимся на следующей неделе, Гарри, - мягко сказал Питерсон. - Ага, - мальчик улыбнулся. - Этот человек будет заботиться о тебе, поэтому веди себя хорошо. Гарри кивнул и доктор вышел, оставляя мальчика и Северуса одних. - Гарри, ты уже собрал свои вещи? – мальчик кивнул и Снейп взял его за руку. Выходя из приюта, Снейп изменил управляющему память, чтобы при разговоре с властями он думал, что мальчика усыновили. Северус повел ребенка к тихой аллее, подальше от любопытных глаз. Потом остановился и, присев на колени, чтобы не напугать мальчика, сказал: - Скорее всего ты не поймешь то, что мы сейчас сделаем, но обещаю, что позже обязательно все объясню. Гарри только кивнул. - Возьми мою руку и не отпускай, что бы не произошло. Мы аппарируем к школе, где я преподаю и я не хочу, чтобы по дороге с тобой что-нибудь случилось. Гарри снова молча кивнул. Снейп принял молчание за согласие и взял мальчика за руку. С тихим хлопком они аппарировали, чтобы через несколько секунд появиться у ворот школы Хогвартс.

Alanai: Моя бета куда-то спряталась, поэтому текст редактировал человек, не имеющий отношения к фандому. Получилось вроде бы нормально, но судить, конечно, вам... Постараюсь до конца недели выложить еще пару глав.

Наблюдательница:

Rene: Несмотря на всю свою неправдоподобность , и где-то даже излюшнюю гротескность, фику , действительно , удается задеть за живое ... (это относится к автору , и ничуть не умаляет заслуг переводчика). Но отсутствие опытной беты сказывается , - в тексте много недочетов - большое количество пунктуационных ошибок. Постарайтесь вычитать его еще раз , пока не пришел строгий модератор.......

Alanai: Rene Перечитала еще несколько раз, кое-что исправила. Может бета все-таки проклюнется. А насчет неправдоподобности, почему бы и нет? Это же AU Но фик я выбрала именно потому что сюжет такой душещипательный...

Rene: Alanai пишет: А насчет неправдоподобности, почему бы и нет? Это же AU , ага , и даже где-то ООС

Лёна: Неа. Всё-таки совсем никак. Сюжет хороший наверное. И наверное, должен брать за живое, но исполнение на мой взгляд подкачало. Уж не знаю автора или переводчика. Я могу оценивать только конечный продукт. Если бы ещё оригинальность... но как обычно "где-то мы это уже читали". Сходу могу назвать три фика, в которых был разговор Альбуса с Северусом, где тот "невзначай" подталкивал зельедела к опекунству. И где Снейп яростно сопротивлялся, пока не увидел жалкое существо - Поттера, после чего уже не смог отказаться. Ощущение, что автор это всё тоже читал, и решил не напрягаться, быстренько пересказать всё это в двух словах (остальное читатели сами по своим воспоминаниям долепят), чтобы добраться до главного. Вместо героев картонные шаблоны. Много штампов, ещё и приставленных не к месту. Диалоги как в плохой постановке - ощущение, что они расчитаны на третьего слушателя, а не на собеседника. Опять же не знаю, перевод ли подкачал, или с самого начала всё так и было. И моё личное фе, за проскакивающие местами описания болезни и "больного", как от человека похоронившего друга с таким диагнозом. Автору стоит писать о том, что знает, а не о том, что должно выглядеть пожалостливее. Rene пишет: и даже где-то ООС преуменьшение века. Честно говоря, после первой главы ждала, что фик удалят, как "несоотвествующий уровню форума", удивилась увидев продолжение. Видимо модераторы посчитали иначе или увидели что-то, чего не разглядела я. Странно, раньше я безошибочно угадывала темы, которые будут закрыты.

kos: Alanai Сюжет действительно душещипательный, и мне он очень нравится. Надеюсь, Вам удастся продолжить перевод. А в оригинале фик закончен?

Alanai: Лёна По идее вообще чуть ли ни каждый фик, где у Снейпа с Поттером хоть какие-то человеческие отношения, начинается с разговоров Дамблдора и Северуса, где Альбус просит "быть к мальчику помягче". Авторы очень стараются, но штампов все равно не избежать... Автору стоит писать о том, что знает, а не о том, что должно выглядеть пожалостливее. Здесь болезнь описана так, как представляют ее большинство людей на планете Земля, которые не сталкивались с раком лично. Зачем отягощать повествование лишними медицинскими подробностями? kos В оригинале фик закончен, вроде бы даже сиквел есть.

Львенок: Alanai А я лично очень люблю такие сюжеты и с удовольствием жду продолжения. Правда как-то все просто написано, но возможно это так у автора. Лично я к переводу притензий не имею. но если (надеюсь этого не будет) тему закроют, прошу сообщить, где вы будете выкладывать продолжение...)))) А сиквел вы переводить будете???



полная версия страницы