Форум » Фанарт по ГП » Фанарт by Морская (иллюстрации, рисунки) New от 20.09.09 » Ответить

Фанарт by Морская (иллюстрации, рисунки) New от 20.09.09

Морская: Мой фанарт - это преимущественно иллюстрации к фикам. Северус и Гарри. Остальные мои работы можно найти в альбоме моего ЖЖ или на ДевиантАрте. Здесь будут выкладываться последние обновления. Иллюстрация к Mine Джаксиан Танг Иллюстрация к фику Привычка Иллюстрация к пятой главе ГП и ФК, Диагон-Аллея Снарри Иллюстрация к фику Мэвис Клер De Profundis Полнолуние Иллюстрация к фику nataniel-la Отличительная черта. Иллюстрация к фику Мильвы "Полет" Иллюстрация к фику Освобождаясь от Оков, перевод Lenny-r Иллюстрация к фику День разбитых чашек by Tasha911 Снарри Иллюстрация к фику [L]Мэвис[/L] <a href="http://www.fanrus.com/view_fic.php?id=418&o=r" target=_blank>Точно по списку</a>. Иллюстрация к серии Мерри Партизаны Запретного Леса, глава 3 "Сила убеждения" Иллюстрация к фику "Прочь из Бедлама" Снарри Снейпоблэк Вольдеморт/Снейп Профессор Северус Снейп преклонных лет Снарри

Ответов - 278, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Морская: Я добралась до сканера! Так что - совсем новое. Профессор МакГонаголл =)) Получилась очень похожей на актрису в фильме, что не удивительно - ее образом я и вдохновлялась =)

Морская: Katerinka пишет: спасибо за такие замечательные рисунки, просто слов нет.. Всегда пожалуйста! =)) Будем стараться и дальше

Скромняга: Морская Разрыв во времени - Супер. Такие замечательные дети! Очень четко характер на лицах виден 8) В последней мимика здорово удалась. Очень на оригинал похожа 8)


Nataly: Минерва очаровательна

Katerinka: Морская мне нравится Сев из Разрыва во времени.. очень похож по моим представленьям.. а Драко, готовящий на кухне, заставил бегать по форумам в поисках фика.. ведб ничего лишнего, каждая деталь на месте.. еще раз пасиба.. Да, Минерва очень похожа, я ее по другому не прелставляю..

Flying_Jib: Морская, примите и мои слова восхищения. Особенно впечатлила Темная Метка. Очень серьезный и выразительный рисунок. В нем сразу все. Потрясающе.

Lantana: Классная Минерва. Дал же бог человеку талант! Начинаю ждать следующих рисунков.

sever_snape: Минерва просто роскошная.

Морская: Спасибо всем! =)) Извиняюсь, что не сразу реагирую - была за городом, только вернулась. Чуть позже выложу новые =)

Морская: Три последние работы - профессор МакГонаголл, Гарри Поттер и Философский камень и Дорога в Хогварц соответственно. Это иллюстрации к первой книге - ГП и ФК, нарисованы по просьбе моей подруги-форумчанки и хорошей переводчицы Елений. Она и группа энтузиастов перевели шестую книгу, и, скажу вам, на мой взгляд это лучший перевод из веденых мною - а видела я практически все доступные в сети. Сейчас занимаются переводом первой, и Елений попросила меня сделать несколько иллюстраций.

Морская: Katerinka пишет: а Драко, готовящий на кухне, заставил бегать по форумам в поисках фика.. ведб ничего лишнего, каждая деталь на месте.. А зачем бегать - там же была ссылка - специально на этот случай =)) А вообще - это самое приятное, когда иллюстрация вызывает желание прочитать иллюстрируемое. Хотя и, конечно, очень интересно узнавать мнения авторов-переводчиков. Увы, пока отметилась только Мерри, за что ей большое спасибо.

Nataly: Морская пишет: Она и группа энтузиастов перевели шестую книгу, и, скажу вам, на мой взгляд это лучший перевод из веденых мною А почитать это где-то можно будет? Тот перевод, что мне попался - невообразимый кошмар.

Katerinka: А зачем бегать - там же была ссылка - специально на этот случай =)) я этот рисунок нашла на другом форуме, поэтому пришлось искать.. Тот перевод, что мне попался - невообразимый кошмар. ппкс, который я читала был еще и не допереведен, через слово английское слово оставлено, как будто переводчик не знал как перевести фразу - в общем жуть..

Морская: Она перевод высылает без проблем всем желающим - надо только попросить. Сделась это можно на форуме Совиной Почты (да простят меня за невольную рекламу) в разделе Переводы/ГП и ПП. Зовут ее елений. Можно даже не регистрироваться - просто написать имейл и попросить выслать, там пол темы - просьбы выслать перевод. Я бы и сама могла прислать, но тот, что есть у меня - не окончательный вариант, он еще редактировался после (в том числе и после моих замечаний - можете глянуть в той же теме; там вообще довольно интересная дискуссия была), так что, лучше вы у нее попросите.

Скромняга: Морская Здоровские иллюстрации. А перевод тоже надо будет почитать... или перед следующей книгой, или перед кином 8)

Морская: Potions Master - вдохновлялась, как вы сами, наверное, понимаете, образом Снейпа в исполнении Рикмана =))

Морская: Скромняга пишет: А перевод тоже надо будет почитать... или перед следующей книгой, или перед кином 8) Шестую книгу я, что для меня совершенно не характерно, читала всего два раза - сразу после выхода в сети на английском, и потом - в переводе Елений. Все остальные книги ГП я прочла раз по 'надцать - до состояния выучивания наизусть =). Ну не люблю я шестую книгу... Она меня страшно разочаровала. Так что, я даже до перевода моей любимой Марии Спивак не добралась, когда он появился. Теперь, наверное, тоже не раньше чем перед седьмой книгой возьмусь.

Скромняга: Морская Да, шестая книга - одно сплошное разочарование. У меня вот с перечитыванием та же история 8( Вот ни над одной из предыдущих книг не заснула, а эту еле добила до конца.

Морская: Eще один Мастер Зелий

Морская: Иллюстрация к Born to Cry. Северус и Гарри. PG-15... или 17... Не знаю, глупые эти рейтинги, я в этом не разбираюсь. Постельная сцена, короче. Выкладываю здесь, а не в шапке, потому как превью не даю, а ссылкой его там фиг увидишь.



полная версия страницы