Форум » Общие вопросы » Игра для переводчиков:) Автор игры Мерри » Ответить

Игра для переводчиков:) Автор игры Мерри

Яэль: Правила такие:) Вы берете фразу/предложение на английском, переводите его в ПРОМТе, а переводчики пытаются угадать, что же было в огригинале. Адрес ПРОМТа тут: http://www.translate.ru/text.asp?lang=ru Загадывать и отгадывать может любой:)

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Исмоли: Мама дорогая.Ужас какой.Про оружие... долго смеялась.Ща ченить попробуем.Хотя сомневаюсь что выйдет чтото путное.Нет не я предполагала что Промт -фигня,но Это... А вообще оччень интересный конкурс.

Ness: Vilandra хотела перевести фик Redrum "My Idiot" но понравились исключительно эти две фразы

Vilandra : Ness можно ссылку? Хочу о натюрель заценить.


Ness: Vilandra лежит тут

Arven: Мдя... ПРОМТ это нечто! Aurors начеку в сцене пьют шампанское прямо от бутылки - легкомысленный и грубый теперь, когда толпа болезненных зрителей блуждала прочь в холодные, маленькие часы. Тлеющие угольки все-еще-горящего дома предоставляют ужасный воздух пирушкам, пишущий их ликующие, непристойные тосты в самородной сере и крушении, в то время как пепел и снег дрейфуют назад к земле в ленивых спиралях серых.

Vilandra : гы, зацените, какая прелесть мне попалась: Гарри сваливал его на его спину и голубя вниз, окутывая петух Дракона с его ртом в одном быстром движении, и он был ясно более восторженным чем опытный, но это не имело значения, не с его языком, делающим ту циркулирующую вещь вверх и вниз и что прекрасное всасывание, которое имело Дракон, сжимающий его кулаки в листах в усилии не захватить горстку грязных темных волос и толкать прямо вниз горло Гарри. "Гончар, ждите, Бог, я собираюсь приезжать если Вы keepdoingthat!"



полная версия страницы